Öneri Formu
Hadis Id, No:
12585, T000544
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْحَكَمِ الْوَرَّاقُ الْبَغْدَادِىُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ سَافَرْتُ مَعَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم وَأَبِى بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ فَكَانُوا يُصَلُّونَ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ لاَ يُصَلُّونَ قَبْلَهَا وَلاَ بَعْدَهَا . وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ لَوْ كُنْتُ مُصَلِّيًا قَبْلَهَا أَوْ بَعْدَهَا لأَتْمَمْتُهَا . قَالَ وَفِى الْبَابِ عَنْ عُمَرَ وَعَلِىٍّ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَنَسٍ وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ وَعَائِشَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ سُلَيْمٍ مِثْلَ هَذَا . قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ وَقَدْ رُوِىَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ رَجُلٍ مِنْ آلِ سُرَاقَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِىَ عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِىِّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَطَوَّعُ فِى السَّفَرِ قَبْلَ الصَّلاَةِ وَبَعْدَهَا . وَقَدْ صَحَّ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ يَقْصُرُ فِى السَّفَرِ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ صَدْرًا مِنْ خِلاَفَتِهِ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ . وَقَدْ رُوِىَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا كَانَتْ تُتِمُّ الصَّلاَةَ فِى السَّفَرِ . وَالْعَمَلُ عَلَى مَا رُوِىَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابِهِ. وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِىِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ. إِلاَّ أَنَّ الشَّافِعِىَّ يَقُولُ التَّقْصِيرُ رُخْصَةٌ لَهُ فِى السَّفَرِ فَإِنْ أَتَمَّ الصَّلاَةَ أَجْزَأَ عَنْهُ .
Tercemesi:
Bize Abdülvehhâb b. Abdülhakem el-Verrâk el-Bağdâdî, ona Yahya b. Süleym, ona Ubeydullah, ona Nâfi', ona da İbn Ömer şöyle rivayet etmiştir:
Nebî (sav), Ebu Bekir, Ömer ve Osman ile beraber yolculuk yaptım. Onlar, öğle ve ikindi (namazlarını) ikişer ikişer kılarlar, öncesinde ve sonrasında (sünnet) kılmazlardı.
Abdullah (b. Ömer), ''öncesinde ya da sonrasında namaz kılacak olsam (farz namazları) tam olarak kılardım'' demiştir.
Bu konuda Ömer, Ali, İbn Abbas, Enes, İmrân b. Husayn ve Aişe'den de hadis rivayet edilmiştir. Ebu İsa şöyle demiştir: İbn Ömer hadisi, hasen-garîb bir hadis olup onu, sadece bu şekilde Yahya b. Süleym'in rivayeti ile bilmekteyiz. Muhammed b. İsmail (el-Buhârî), ''bu hadis Ubeydullah b. Ömer'den, ona da Sürâka ailesinden bir râvi (racül) vasıtasıyla Abdullah b. Ömer'den nakledilmiştir'' demiştir. Ebu İsa şöyle demiştir: Atiyye el-'Avfî kanalıyla İbn Ömer'den rivayet edildiğine göre Nebî (sav), yolculukta, (farz) namazın öncesinde ve sonrasında sünnet kılmıştır. Hz. Peygamber'den (sav) sahih bir şekilde aktarıldığına göre o, yolculukta namazı kısaltmıştır. (Aynı şekilde) Ebu Bekir, Ömer ve hilafetinin ilk zamanlarında Osman (da yolculukta namazları kısaltmışlardır).
Nebî'nin (sav) ashabından ve başkalarından olan ilim ehlinin büyük çoğunluğu nezdinde amel, buna göredir. Aişe'den rivayet edildiğine göre o, yolculukta namazı tam kılmıştır. Amel, (yukarıda ifade edildiği gibi) Nebî'den (sav) ve ashabından rivayet edilene göredir ki bu, Şâfiî, Ahmed (b. Hanbel) ve İshak (b. Râhûye'nin) de görüşüdür. Ne var ki Şâfiî, ''yolculukta namazı kısaltmak kişiye ruhsattır. Eğer tam kılarsa da caizdir'' demiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Salât 39, 2/428
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
3. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
4. Yahya b. Süleym et-Taifi (Yahya b. Süleyman)
5. Abdülvehhab b. Abdülhakem en-Nesai (Abdülvehhab b. Abdülhakem b. Nafi')
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, seferde namazları kısaltmak
Namaz,seferde Sünnet namazlar, nafile, vs