Öneri Formu
Hadis Id, No:
131335, MŞ026351
Hadis:
26351- حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنْ جَراح ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْحِجَازِ ، قَالَ : قالَتِ امْرَأَتِي : ائْتِنِي بِأَبِي هُرَيْرَةَ حَتَّى أَسْتَفْتِيَهُ ، عَنْ بَعْضِ شأني ، فَأَتَيْته ، فَجَاءَ مَعِي ، فَلَمَّا انْتَهَيْنَا إلَى الْبَابِ ، قَالَ : ادْخُلَ الدَّارَ ، فَدَخَلْت فَقُلْت : هَذَا أَبُو هُرَيْرَةَ قَدْ جَاءَ فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ أَدْخُلُ ، فَقُلْنَا : ادْخُلْ بِسَلاَمٍ ، فَعَادَ فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ أَدْخُلُ ، فَقُلْنَا : ادْخُلْ بِسَلاَمٍ ، قَالَ : قُولُوا : ادْخُلْ ، فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ أَدْخُلُ ؟ فَقُلْنَا لَهُ : ادْخُلْ ، فَدَخَلَ.
Tercemesi:
Bize Ebu Uleyye, ona Yunus, ona Harac Hicaz’dan bir kişinin şöyle anlattığını rivayet etti: Karım bana “Ebu Hüreyre’yi bana getir. Ona kendimle ilgili bazı şeyler hakkında fetva soracağım” dedi. Bunun üzerine Ebu Hüreyre’ye gittim ve kendisi benimle birlikte geldi. Evin kapısına ulaştığımızda “Eve girebilir miyim?” dedi. Ben içeri girdim ve karıma “Ebu Hüreyre Kapıda! Geldi!” dedim. Ebu Hüreyre “Es-selamu aleykum! Girebilir miyim?” dedi. Ona “Selamla gir” dedik. Ebu Hüreyre tekrar “Es-selamu aleykum! Girebilir miyim?” dedi. Biz de “Selamla gir” dedik. Ebu Hüreyre “Gir deyiniz” dedi. Ve “es-Selamu alekum! Girebilir miyim?” dedi. Biz de “Gir” dedik ve içeri girdi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Edeb 26351, 13/222
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Racul min Ehli Hicaz (Racul min Ehli Hicaz)
3. Cerrah b. Dahhak el-Horasanî (Cerrah b. Dahhak)
4. Ebu Abdullah Yunus b. Ubeyd el-Abdî (Yunus b. Ubeyd b. Dinar)
5. Ebu Bişr İsmail b. Uleyye el-Esedî (İsmail b. İbrahim b. Miksem)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, eve girerken Selam vermek,
Selam, selamla giriş izni istemek