Açıklama: Ata b. Ebu Rabah ile Evs b. Samit arasında inkıta' vardır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
13182, D002218
Hadis:
قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَرَأْتُ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ وَزِيرٍ الْمِصْرِىِّ قُلْتُ لَهُ حَدَّثَكُمْ بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ حَدَّثَنَا عَطَاءٌ عَنْ أَوْسٍ أَخِى عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ "أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم أَعْطَاهُ خَمْسَةَ عَشَرَ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ إِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا." قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَعَطَاءٌ لَمْ يُدْرِكْ أَوْسًا وَهُوَ مِنْ أَهْلِ بَدْرٍ قَدِيمُ الْمَوْتِ وَالْحَدِيثُ مُرْسَلٌ وَإِنَّمَا رَوَوْهُ عَنِ الأَوْزَاعِىِّ عَنْ عَطَاءٍ أَنَّ أَوْسًا.
Tercemesi:
Bize Ebû Davud, ona Muhammed b. Vezir el-Mısrî, ona Bişr b. Bekir, ona (Abdurrahman b. Amr) el-Evzaî, ona Ata (b. Ebu Rabah), ona Ubade b. es-Samit'in kardeşi Evs (b. Samit), "Hz. Peygamber'in (sav) kendisine altmış miskini doyuracak on beş sa' ölçüsünde arpa verdiğini nakletmiştir." Ebû Davud şöyle demiştir: Atâ, Evs'e yetişmemiştir. Evs, Bedir Gazvesine katılanlardandır ve (Atâ ona yetişmeden) önce ölmüştür. Bu hadis ise (isnadında inkıta olması manasında) Mürsel'dir. Ancak zikredildiği şekilde Evzâî, Ata ve Evs isnadıyla nakledilmiştir.
Açıklama:
Ata b. Ebu Rabah ile Evs b. Samit arasında inkıta' vardır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Talak 17, /515
Senetler:
1. Evs b. Samit (Evs b. Samit b. Kays b. Asram b. Fihr)
2. Ebu Muhammed Ata b. Ebu Rabah el-Kuraşî (Ata b. Eslem)
3. Ebu Amr Abdurrahman b. Amr el-Evzaî (Abdurrahman b. Amr b. Yahmed)
4. Ebu Abdullah Bişr b. Bekir el-Becelî (Bişr b. Bekir)
5. Muhammed b. Vezir el-Mısrî (Muhammed b. Vezir)
Konular:
Sadaka, verilecek yerler