Öneri Formu
Hadis Id, No:
132039, MŞ027054
Hadis:
حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَاصِمٍ يُحَدِّثُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَخْبِرْنِي بِشَيْءٍ أَقُولُهُ إذَا أَمْسَيْت وَإِذَا أَصْبَحْت ، قَالَ : قُلَ اللَّهُمَّ ، عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ، فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إلَهَ إلاَّ أَنْتَ ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي وَمِنَ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ ، قُلْهُ إذَا أَصْبَحْت وَإِذَا أَمْسَيْت , وَإِذَا أَخَذْت مَضْجَعَكَ.
Tercemesi:
Bize Gunder (Muhammed b. Cafer), ona Şube (b. Haccac), ona Ya'la b. Ata, ona Amr b. Âsım, ona da Ebu Hureyre şöyle haber vermiştir: Hz. Ebu Bekir, Hz. Peygamber'e (sav) şöyle dedi: Bana öyle bir şey söyle ki onu akşam olduğunda ve sabah olduğunda okuyayım. Hz. Peygamber şöyle söyle buyurdu: "Allahım gaybı ve görülenleri bilen sensin. Sen yerleri ve gökleri yaratansın. Her şeyin rabbi ve melikisin. Senden başka ilah olmadığına şehadet ederim. Nefsimin şerrinden Şeytan'ın ve ortaklarının şerrinden sana sığınırım." Hz. Peygamber (sav) Hz. Ebu Bekir'e 'bunu sabah-akşam ve yatağına uzandığında oku" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ebî Şeybe, Musannef-i İbn Ebû Şeybe, Edeb 27054, 13/499
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebû Abdullah Amr b. Âsım es-Sekafî (Amr b. Âsım b. Süfyân b. Abdullah)
3. Ya'la b. Ata el-Amirî (Ya'la b. Ata)
4. Şube b. Haccâc el-Atekî (Şu'be b. Haccac b. Verd)
5. Gunder Muhammed b. Cafer el-Hüzelî (Muhammed b. Cafer el-Hüzeli)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Dua, sabah/akşam okunacak
Dua, uyumadan önce okunacak, dua, ayet vs.
Dua, yatarken okunacak dualar,