أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِى إِسْحَاقَ الْمُزَكِّى حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا الشَّافِعِىُّ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِى رَبَاحٍ قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ : أَقْصُرُ إِلَى عَرَفَةَ؟ قَالَ : لاَ وَلَكِنْ إِلَى جُدَّةَ ، وَعُسْفَانَ ، وَالطَّائِفِ وَإِنْ قَدِمْتَ عَلَى أَهْلٍ أَوْ مَاشِيَةٍ فَأَتِمَّ. Öneri Formu Hadis Id, No: 142325, BS005562 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِى إِسْحَاقَ الْمُزَكِّى حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا الشَّافِعِىُّ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِى رَبَاحٍ قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ : أَقْصُرُ إِلَى عَرَفَةَ؟ قَالَ : لاَ وَلَكِنْ إِلَى جُدَّةَ ، وَعُسْفَانَ ، وَالطَّائِفِ وَإِنْ قَدِمْتَ عَلَى أَهْلٍ أَوْ مَاشِيَةٍ فَأَتِمَّ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salât 5562, 6/183 Senetler: () Konular: Namaz, seferde namazları kısaltmak 142325 BS005562 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, III, 229 Beyhakî Sünen-i Kebir Salât 5562, 6/183 Senedi ve Konuları Namaz, seferde namazları kısaltmak