أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ أَبِيهِ قَيْسٍ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ : رَأَى عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ رَجُلاً قَدْ عَقَلَ رَاحِلَتَهُ قَالَ : مَا يَحْبِسُكَ؟ قَالَ : الْجُمُعَةُ. قَالَ : إِنَّ الْجُمُعَةَ لاَ تَحْبِسُ مُسَافِرًا فَاذْهَبْ. Öneri Formu Hadis Id, No: 142466, BS005704 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا أَبِى حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ أَبِيهِ قَيْسٍ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ : رَأَى عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ رَجُلاً قَدْ عَقَلَ رَاحِلَتَهُ قَالَ : مَا يَحْبِسُكَ؟ قَالَ : الْجُمُعَةُ. قَالَ : إِنَّ الْجُمُعَةَ لاَ تَحْبِسُ مُسَافِرًا فَاذْهَبْ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Cumu'a 5704, 6/260 Senetler: () Konular: Cuma Namazı, Cuma namazı Cuma Namazı, kılma engelleri Cuma namazı, kılma ve kıldırma şartları Cuma Namazı, Seferi / Yolcu olanın KTB, CUMA 142466 BS005704 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, III, 267 Beyhakî Sünen-i Kebir Cumu'a 5704, 6/260 Senedi ve Konuları Cuma Namazı, Cuma namazı Cuma Namazı, kılma engelleri Cuma namazı, kılma ve kıldırma şartları Cuma Namazı, Seferi / Yolcu olanın KTB, CUMA