أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِى إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ : رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ يُصَلِّى الْجُمُعَةَ فَتَنَحَّى عَنْ مُصَلاَّهُ الَّذِى صَلَّى فِيهِ قَلِيلاً غَيْرَ كَثِيرٍ ، ثُمَّ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ ، ثُمَّ يَمْشِى أَيْسَرَ مِنْ ذَلِكَ ، ثُمَّ يَرْكَعُ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ. قَالَ قُلْتُ لَهُ : كَمْ رَأَيْتَهُ يَصْنَعُ ذَلِكَ؟ قَالَ : مِرَارًا فَإِذَا فَرَغَ جَاءَ إِلَى الطَّوَافِ. Öneri Formu Hadis Id, No: 142771, BS006013 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِى إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ : رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ يُصَلِّى الْجُمُعَةَ فَتَنَحَّى عَنْ مُصَلاَّهُ الَّذِى صَلَّى فِيهِ قَلِيلاً غَيْرَ كَثِيرٍ ، ثُمَّ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ ، ثُمَّ يَمْشِى أَيْسَرَ مِنْ ذَلِكَ ، ثُمَّ يَرْكَعُ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ. قَالَ قُلْتُ لَهُ : كَمْ رَأَيْتَهُ يَصْنَعُ ذَلِكَ؟ قَالَ : مِرَارًا فَإِذَا فَرَغَ جَاءَ إِلَى الطَّوَافِ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Cumu'a 6013, 6/424 Senetler: () Konular: Cuma Namazı, Cumadan önce ve sonra kılınacak namaz Cuma namazı, sünneti KTB, CUMA Namaz, ardından başka namaz kılma 142771 BS006013 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, III, 348 Beyhakî Sünen-i Kebir Cumu'a 6013, 6/424 Senedi ve Konuları Cuma Namazı, Cumadan önce ve sonra kılınacak namaz Cuma namazı, sünneti KTB, CUMA Namaz, ardından başka namaz kılma