وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْعَبْدَوِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ السَّكُونِىُّ يَعْنِى الْوَلِيدَ بْنَ شُجَاعٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِى ابْنَ عَيَّاشٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ أَبِى رَزِينٍ عَنْ عَلِىِّ بْنِ رَبِيعَةَ قَالَ : شَهِدْتُ عَلِىَّ بْنَ أَبِى طَالِبٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ يَوْمَ عِيدٍ فَرَأَيْتُهُ مُعْتَمًّا قَدْ أَرْخَى عِمَامَتَهُ وَالنَّاسُ مِثْلَ ذَلِكَ. Öneri Formu Hadis Id, No: 142965, BS006210 Hadis: وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْعَبْدَوِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ السَّكُونِىُّ يَعْنِى الْوَلِيدَ بْنَ شُجَاعٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِى ابْنَ عَيَّاشٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ أَبِى رَزِينٍ عَنْ عَلِىِّ بْنِ رَبِيعَةَ قَالَ : شَهِدْتُ عَلِىَّ بْنَ أَبِى طَالِبٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ يَوْمَ عِيدٍ فَرَأَيْتُهُ مُعْتَمًّا قَدْ أَرْخَى عِمَامَتَهُ وَالنَّاسُ مِثْلَ ذَلِكَ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Salâtu'l-Iydeyn 6210, 6/542 Senetler: () Konular: KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM 142965 BS006210 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, III, 408 Beyhakî Sünen-i Kebir Salâtu'l-Iydeyn 6210, 6/542 Senedi ve Konuları KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM