أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ التَّيْمِىِّ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : أَرَادَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- أَنْ يُقَبِّلَنِى فَقُلْتُ : إِنِّى صَائِمَةٌ فَقَالَ :« وَأَنَا صَائِمٌ». ثُمَّ قَبَّلَنِى. Öneri Formu Hadis Id, No: 144934, BS008181 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ التَّيْمِىِّ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : أَرَادَ النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- أَنْ يُقَبِّلَنِى فَقُلْتُ : إِنِّى صَائِمَةٌ فَقَالَ :« وَأَنَا صَائِمٌ». ثُمَّ قَبَّلَنِى. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Savm 8181, 8/516 Senetler: () Konular: Oruç, oruçlunun eşini öpmesi, eşine dokunması 144934 BS008181 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, IV, 391 Beyhakî Sünen-i Kebir Savm 8181, 8/516 Senedi ve Konuları Oruç, oruçlunun eşini öpmesi, eşine dokunması