حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُدَيْلٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ عُمَرَ - رضى الله عنه - جَعَلَ عَلَيْهِ أَنْ يَعْتَكِفَ فِى الْجَاهِلِيَّةِ لَيْلَةً أَوْ يَوْمًا عِنْدَ الْكَعْبَةِ فَسَأَلَ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ "اعْتَكِفْ وَصُمْ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
15042, D002474
Hadis:
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُدَيْلٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ عُمَرَ - رضى الله عنه - جَعَلَ عَلَيْهِ أَنْ يَعْتَكِفَ فِى الْجَاهِلِيَّةِ لَيْلَةً أَوْ يَوْمًا عِنْدَ الْكَعْبَةِ فَسَأَلَ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ "اعْتَكِفْ وَصُمْ."
Tercemesi:
Bize Ahmed b. İbrahim, ona Ebû Dâvûd, ona Abdullah b. Büdeyl, ona Amr b. Dinar, ona da İbn Ömer şöyle rivayet etmiştir:
Ömer (ra), cahiliyede, Kâbe'nin yanında bir gece ya da bir gün itikâfa girmeyi adamıştı. (Bunu) Nebî'ye (sav) sordu. O da "itikâfa gir ve oruç tut" buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Savm 80, /573
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Amr b. Dinar el-Cümahî (Amr b. Dinar)
3. Abdullah b. Büdeyl el-Huza'î (Abdullah b. Büdeyl b. Verkâ)
4. Ebû Dâvûd et-Tayâlîsî (Süleyman b. Davud b. Cârûd)
5. Ebu Abdullah Ahmed b. İbrahim ed-Devrakî (Ahmed b. İbrahim b. Kesir)
Konular:
İtikaf, İtikafa girmek