وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِىٍّ الرُّوذْبَارِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قال حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ بْنِ أَعْيَنَ حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ عَنْ يُونُسَ عَنْ أَبِى بُرْدَةَ وَإِسْرَائِيلَ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ عَنْ أَبِى بُرْدَةَ عَنْ أَبِى مُوسَى أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« لاَ نِكَاحَ إِلاَّ بِوَلِىٍّ ». ثُمَّ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَحِمَهُ اللَّهُ فِى بَعْضِ النُّسَخِ لِكِتَابِ السُّنَنِ هُوَ يُونُسُ بْنُ أَبِى كَثِيرٍ كَذَا حُكِىَ عَنْ أَبِى دَاوُدَ. Öneri Formu Hadis Id, No: 150663, BS13744 Hadis: وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِىٍّ الرُّوذْبَارِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قال حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ بْنِ أَعْيَنَ حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ عَنْ يُونُسَ عَنْ أَبِى بُرْدَةَ وَإِسْرَائِيلَ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ عَنْ أَبِى بُرْدَةَ عَنْ أَبِى مُوسَى أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« لاَ نِكَاحَ إِلاَّ بِوَلِىٍّ ». ثُمَّ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَحِمَهُ اللَّهُ فِى بَعْضِ النُّسَخِ لِكِتَابِ السُّنَنِ هُوَ يُونُسُ بْنُ أَبِى كَثِيرٍ كَذَا حُكِىَ عَنْ أَبِى دَاوُدَ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Nikah 13744, 14/95 Senetler: () Konular: KTB, NİKAH Nikah, velinin evlendirmesi Nikah, velinin izni Nikah, Velinin Rızası Olmadan 150663 BS13744 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VII, 170 Beyhakî Sünen-i Kebir Nikah 13744, 14/95 Senedi ve Konuları KTB, NİKAH Nikah, velinin evlendirmesi Nikah, velinin izni Nikah, Velinin Rızası Olmadan