أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ الأَصْبَهَانِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الأَعْرَابِىِّ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو قَطَنٍ : عَمْرُو بْنُ الْهَيْثَمِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِى عَوْنٍ عَنْ أَبِى صَالِحٍ عَنْ عَلِىٍّ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : فِى الأُخُتَيْنِ الْمَمْلُوكَتَيْنِ أَحَلَّتْهُمَا آيَةٌ وَحَرَّمَتْهُمَا آيَةٌ فَلاَ آمُرُ وَلاَ أَنْهَى وَلاَ أُحِلُّ وَلاَ أُحَرِّمُ وَلاَ أَفْعَلُهُ أَنَا وَلاَ أَهْلُ بَيْتِى. Öneri Formu Hadis Id, No: 150994, BS14049 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ : عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ الأَصْبَهَانِىُّ أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الأَعْرَابِىِّ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو قَطَنٍ : عَمْرُو بْنُ الْهَيْثَمِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِى عَوْنٍ عَنْ أَبِى صَالِحٍ عَنْ عَلِىٍّ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : فِى الأُخُتَيْنِ الْمَمْلُوكَتَيْنِ أَحَلَّتْهُمَا آيَةٌ وَحَرَّمَتْهُمَا آيَةٌ فَلاَ آمُرُ وَلاَ أَنْهَى وَلاَ أُحِلُّ وَلاَ أُحَرِّمُ وَلاَ أَفْعَلُهُ أَنَا وَلاَ أَهْلُ بَيْتِى. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Nikah 14049, 14/266 Senetler: () Konular: Cariye, Evlilik, cariye ile Ehl-i Beyt, Hz. Ali Köle, kölelik, cariyelik hukuku. KTB, NİKAH Nesh, mensuh ayetler Nikah, aynı nikahta birleştirilmesi caiz olan/olmayan kadınlar Nikah, iki kız kardeşi birlikte nikahlamak Nikah, kölenin Sahabe, ictihadı 150994 BS14049 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VII, 258 Beyhakî Sünen-i Kebir Nikah 14049, 14/266 Senedi ve Konuları Cariye, Evlilik, cariye ile Ehl-i Beyt, Hz. Ali Köle, kölelik, cariyelik hukuku. KTB, NİKAH Nesh, mensuh ayetler Nikah, aynı nikahta birleştirilmesi caiz olan/olmayan kadınlar Nikah, iki kız kardeşi birlikte nikahlamak Nikah, kölenin Sahabe, ictihadı