أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِى إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِىُّ أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ يُونُسَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْجَرْمِىِّ عَنْ عُمَارَةَ الْجَرْمِىِّ قَالَ : خَيَّرَنِى عَلِىٌّ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ بَيْنَ أُمِّى وَعَمِّى ثُمَّ قَالَ لأَخٍ لِى أَصْغَرَ مِنِّى وَهَذَا أَيْضًا لَوْ قَدْ بَلَغَ مَبْلَغَ هَذَا لَخَيَّرْتُهُ. Öneri Formu Hadis Id, No: 152928, BS15857 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِى إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِىُّ أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ يُونُسَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْجَرْمِىِّ عَنْ عُمَارَةَ الْجَرْمِىِّ قَالَ : خَيَّرَنِى عَلِىٌّ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ بَيْنَ أُمِّى وَعَمِّى ثُمَّ قَالَ لأَخٍ لِى أَصْغَرَ مِنِّى وَهَذَا أَيْضًا لَوْ قَدْ بَلَغَ مَبْلَغَ هَذَا لَخَيَّرْتُهُ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Nafakât 15857, 16/91 Senetler: () Konular: Çocuk, Ailenin dağılması durumunda çocukların kimde kalacağı Ehl-i Beyt, Hz. Ali Haklar, Çocuk hakları, boşanmış olan anne-babasından birini seçme hakkı 152928 BS15857 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VIII, 7 Beyhakî Sünen-i Kebir Nafakât 15857, 16/91 Senedi ve Konuları Çocuk, Ailenin dağılması durumunda çocukların kimde kalacağı Ehl-i Beyt, Hz. Ali Haklar, Çocuk hakları, boşanmış olan anne-babasından birini seçme hakkı