أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِى عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحَارِثِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِى بُرْدَةَ عَنْ أَبِى مُوسَى عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« إِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ فِى مَسْجِدِنَا أَوْ سُوقِنَا بِنَبْلٍ فَلْيُمْسِكْ عَلَى نِصَالِهَا لاَ يُصِيبُ أَحَدًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ بِأَذًى ». رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ فِى الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَلاَءِ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْهُ وَعَنْ غَيْرِهِ عَنْ أَبِى أُسَامَةَ. Öneri Formu Hadis Id, No: 153040, BS15971 Hadis: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِى عَمْرٍو قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ : مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحَارِثِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِى بُرْدَةَ عَنْ أَبِى مُوسَى عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ :« إِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ فِى مَسْجِدِنَا أَوْ سُوقِنَا بِنَبْلٍ فَلْيُمْسِكْ عَلَى نِصَالِهَا لاَ يُصِيبُ أَحَدًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ بِأَذًى ». رَوَاهُ الْبُخَارِىُّ فِى الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَلاَءِ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْهُ وَعَنْ غَيْرِهِ عَنْ أَبِى أُسَامَةَ. Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Beyhakî, Sünen-i Kebir, Tahrîmu'l-katl 15971, 16/156 Senetler: () Konular: Adab, Mescit, mescitte uyulması gereken edeb Eziyet, insana Eziyet, müslümanın müslümana KTB, ADAB Silah, Ok, Mızrak, silah vb. eşyaları dikkatli taşıma 153040 BS15971 Beyhaki, Sünenü'l Kübra, VIII,39 Beyhakî Sünen-i Kebir Tahrîmu'l-katl 15971, 16/156 Senedi ve Konuları Adab, Mescit, mescitte uyulması gereken edeb Eziyet, insana Eziyet, müslümanın müslümana KTB, ADAB Silah, Ok, Mızrak, silah vb. eşyaları dikkatli taşıma