حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ الطَّائِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُهَاجِرٍ حَدَّثَنَا عَقِيلُ بْنُ شَبِيبٍ عَنْ أَبِى وَهْبٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "عَلَيْكُمْ بِكُلِّ أَشْقَرَ أَغَرَّ مُحَجَّلٍ ، أَوْ كُمَيْتٍ أَغَرَّ." فَذَكَرَ نَحْوَهُ. قَالَ مُحَمَّدٌ - يَعْنِى ابْنَ مُهَاجِرٍ - سَأَلْتُهُ : لِمَ فَضَّلَ الأَشْقَرَ قَالَ : لأَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ سَرِيَّةً فَكَانَ أَوَّلَ مَنْ جَاءَ بِالْفَتْحِ صَاحِبُ أَشْقَرَ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
15558, D002544
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ الطَّائِىُّ حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُهَاجِرٍ حَدَّثَنَا عَقِيلُ بْنُ شَبِيبٍ عَنْ أَبِى وَهْبٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: "عَلَيْكُمْ بِكُلِّ أَشْقَرَ أَغَرَّ مُحَجَّلٍ ، أَوْ كُمَيْتٍ أَغَرَّ." فَذَكَرَ نَحْوَهُ. قَالَ مُحَمَّدٌ - يَعْنِى ابْنَ مُهَاجِرٍ - سَأَلْتُهُ : لِمَ فَضَّلَ الأَشْقَرَ قَالَ : لأَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ سَرِيَّةً فَكَانَ أَوَّلَ مَنْ جَاءَ بِالْفَتْحِ صَاحِبُ أَشْقَرَ.
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Avf et-Tâî, ona Ebu Muğîra, ona Muhammed b. Muhacir, ona Akîl b. Şebîb, ona da Ebu Vehb, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir: "Sadece kırmızı olup alnında epeyce beyazlık olan, ayaklarında beyaz renk olan her atı edinin. (Olmadı); kızıl ve siyah renkli, alnında epeyce beyazlık olan her atı edinin."
(Ravi, bir önceki hadisin) benzerini nakletti. Muhammed b. Muhacir, (Akil'e), niçin sadece kırmızı renkli atı üstün tuttu? diye sordum demiş. (Akil de) Çünkü Nebî (sav) bir müfreze sevk etmişti de fetihle gelen ilk kimse sadece kırmızı renkli bir atın binicisiydi cevabını vermiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Cihâd 44, /590
Senetler:
1. Ebu Vehb el-Cüşemî (Ebu Vehb el-Cüşemî)
2. Akîl b. Saîd (Akîl b. Şebîb)
3. Muhammed b. Muhacir el-Eşhelî (Muhammed b. Muhacir b. Dinar)
4. Ebu Muğîra Abdülkuddüs b. Haccâc el-Havlânî (Abdulkuddüs b. Haccâc)
5. Muhammed b. Avf et-Tâî (Muhammed b. Avf b. Süfyan et-Tâî)
Konular:
Cihad, hazırlık
Hayvanlar, At Beslemek, etinden, sütünden vs. faydalanmak
Savaş, Savaşa hazır olmak, at vs. ile