Öneri Formu
Hadis Id, No:
155984, BS018761
Hadis:
أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ : زَيْدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِىٍّ الْعَلَوِىُّ وَأَبُو الْقَاسِمِ : عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ النَّجَّارِ الْمُقْرِئُ بِالْكُوفَةِ قَالاَ أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ : مُحَمَّدُ بْنُ عَلِىِّ بْنِ دُحَيْمٍ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ حَمَّادٍ عَنْ أَسْبَاطٍ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عِيَاضٍ الأَشْعَرِىِّ عَنْ أَبِى مُوسَى رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّ عُمَرَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ أَمَرَهُ أَنْ يَرْفَعَ إِلَيْهِ مَا أَخَذَ وَمَا أَعْطَى فِى أَدِيمٍ وَاحِدٍ وَكَانَ لأَبِى مُوسَى كَاتِبٌ نَصْرَانِىٌّ يَرْفَعَ إِلَيْهِ ذَلِكَ فَعَجَبَ عُمَرُ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ وَقَالَ : إِنَّ هَذَا لَحَافِظٌ وَقَالَ : إِنَّ لَنَا كِتَابًا فِى الْمَسْجِدِ وَكَانَ جَاءَ مِنَ الشَّامِ فَادْعُهُ فَلْيَقْرَأْ قَالَ أَبُو مُوسَى : إِنَّهُ لاَ يَسْتَطِيعُ أَنْ يَدْخُلَ الْمَسْجِدَ. فَقَالَ عُمَرُ : أَجُنُبٌ هُوَ؟ قَالَ : لاَ بَلْ نَصْرَانِىٌّ قَالَ : فَانْتَهَرَنِى وَضَرَبَ فَخِذِى وَقَالَ : أَخْرَجَهُ وَقَرَأَ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى أَوْلِيَاءَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ وَمَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَهْدِى الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ} وَذَكَرَ الْحَدِيثَ.
Tercemesi:
Bize Ebû'l-Kasım Zeyd b. Cafer b. Muhammed b. ali el-Alevî ve Ebû'l-Kasım Abdulvâhid b. Muhammed b. en-Neccâr el-Mukrî rivâyet ettiler ve şöyle dediler: Bize Ebû Cafer Muhammed b. Ali b. Duhaym, ona ahmed b. Hâzim, ona Amr b. Hammâd, ona Esbât, ona Simâk, ona Iyâd el-Eş'arî, ona da Ebû Musa'l-Eş'arî rivâyet etti: Hz. Ömer (r.a.), Ebû Musa'ya (r.a.), aldığı ve verdiği şeyleri tek bir liste halinde kendisine getirmesini emretti. Ebû Musa'nın (r.a.) Hıristiyan bir kâtibi vardı, kendisine bunları o getirdi. Hz. Ömer (r.a.) buna şaşırdı ve: "Bu adam iyi bir koruyucudur" dedi. Sonra da: "Camide bizim bir kitabımız var, Şam'dan gelmişti, getirsin de onu okusun" dedi. Ebû Musa (r.a.): "O camiye giremez" deyince, Hz. Ömer (r.a.): "Adam cünüp mü?" diye sordu. Ebû Musa: "Hayır, ama Hıristiyandır" dedi. Bunun üzerine Hz. Ömer (r.a.) bana kızdı, elini dizime vurdu ve: "Bu adamı dışarı çıkar" dedi, sonra da şu âyeti okudu: "Ey iman edenler! Yahudieri ve Hıristianları dost edinmeyin. Onlar birbirinin dostudurlar. Sizden kim onları dost edinirse, o da onlardandır. Allah zalimler topluluğunu hidayete erdirrmez." (Mâide, 5/51).
(K. Sandıkçı)
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Cizye 18761, 19/72
Senetler:
0. Mevkuf (Mevkuf)
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. Ebu Musa Abdullah b. Kays el-Eş'arî (Abdullah b. Kays b. Süleym)
3. İyaz b. Amr el-Eşari (İyaz b. Amr)
4. Simak b. Harb ez-Zühlî (Simak b. Harb b. Evs b. Halid)
5. Ebu Yusuf Esbat b. Nasr el-Hemdani (Esbât b. Nasr)
6. Ebu Muhammed Amr b. Hammad el-Kannâd (Amr b. Hammad b. Talha)
7. Ahmed b. Hazim el-Ğifari (Ahmed b. Hazim b. Muhammed b. Yunus b. Kays)
8. Ebu Cafer Muhammed b. Ali eş-Şeybanî (Muhammed b. Ali b. Duhaym b. Keysan)
9. Abdülvahid b. Muhammed el-Kufi (Abdülvahid b. Muhammed b. Mahled b. Neccar)
9. Zeyd b. Cafer el-Alevi (Zeyd b. Cafer b. Muhammed b. Ali b. Muhammed b. Cafer b. İsa)
Konular:
Adab, Mescit, mescitte uyulması gereken edeb
Ehl-i Kitab, Ehl-i kitap ile ilişkiler
KTB, ADAB
Yazı, katiplik