حدثنا على بن حجر قال أخبرنا على بن مسهر عن الأجلح عن عبد الله بن أبى الهذيل قال : دخل عبد الله بن مسعود على مريض يعوده ومعه قوم وفي البيت امرأة فجعل رجل من القوم ينظر إلى المرأة فقال له عبد الله لو انفقأت عينك كان خيرا لك
Öneri Formu
Hadis Id, No:
164771, EM000531
Hadis:
حدثنا على بن حجر قال أخبرنا على بن مسهر عن الأجلح عن عبد الله بن أبى الهذيل قال : دخل عبد الله بن مسعود على مريض يعوده ومعه قوم وفي البيت امرأة فجعل رجل من القوم ينظر إلى المرأة فقال له عبد الله لو انفقأت عينك كان خيرا لك
Tercemesi:
Bize Ali b. Hucr, ona Ali b. Müshir, ona Eclah (b. Abdullah), ona da Abdullah b. Ebu Hüzeyl şöyle nakletmiştir: Abdullah b. Mesud bir ziyaret için yanında da bir toplulukla bir hastaya gitti. Evde de bir kadın vardı. Topluluktan bir adam kadına bakmaya başladı. Abdullah b. Mesud o adama, gözün çıksaydı senin için bundan daha hayırlı olurdu, dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, el-Edebü'l-Müfred, 531, /426
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Abdullah b. Mesud (Abdullah b. Mesud b. Gafil b. Habib b. Şemh)
2. Ebu Muğira Abdullah b. Ebu Hüzeyl el-Anezî (Abdullah b. Ebu Hüzeyl)
3. Ebu Huceyye Eclah b. Abdullah el-Kindi (Eclah b. Abdullah b. Huceyye)
4. Ebu Hasan Ali b. Müshir el-Kuraşî (Ali b. Müshir b. Ali b. Umeyr)
5. Ebu Hasan Ali b. Hucr es-Sa'dî (Ali b. Hucr b. İyas b. Mukatil)
Konular:
Korunmak, harama/mahreme bakmaktan sakınmak
KTB, ADAB
KTB, HASTA, HASTALIK