حدثنا إبراهيم بن المنذر قال حدثنا زيد بن حباب قال حدثني عُمَرُ بْنُ عُثْمَانَ بن عبد الرحمن بن سعيد المخزومي حَدَّثَنِي جَدِّي عنْ أَبِيهِ وكان اسمه الصرم فسماه النبي صلى الله عليه وسلم سعيدا قال : رأيت عثمان رضي الله عنه متكئا في المسجد
Öneri Formu
Hadis Id, No:
165515, EM000822
Hadis:
حدثنا إبراهيم بن المنذر قال حدثنا زيد بن حباب قال حدثني عُمَرُ بْنُ عُثْمَانَ بن عبد الرحمن بن سعيد المخزومي حَدَّثَنِي جَدِّي عنْ أَبِيهِ وكان اسمه الصرم فسماه النبي صلى الله عليه وسلم سعيدا قال : رأيت عثمان رضي الله عنه متكئا في المسجد
Tercemesi:
— Abdurrahman'm oğlu Saîd El-Mahzûmi anlatmıştır ki; kendi adı Sârim'di de, Peygamber (SaüaUahÜ Aleyhi ve Selkm) ona Saîd ismini verdi.
tbni Abdurrahman demiştir ki, dedem bana şöyle anlattı: Osman (Saltaltahü Aleyhi ve Sellem/ı Mescidde yaslanırken gördüm.365
Bir rivayete göre Abdurrahman ashabdandır ve asıl adı Sârim iken Peygamber (SalUUhhü Aleyhi ve Sellem) onun adını A b -durrahman'a çevirmişti.
Diğer bir rivayete göre de babasının adı Sârim idi. Onun adını Peygamber S a î d olarak değiştirdi. Bu söz, bu rivayete uygun düşmektedir. Bu görüşe göre Abdurrahman tabiîdir, sahabî değildir.
Sârim, bir şeyi kesmek, iki parçaya ayırmak manasına geldiğinden güzel bir isim değildir. Bunun için mes'ud ve bahtiyar manasına gelen S a î d ismi İle değiştirilmesi uygun bulunmuştur. Hadîsin son kısmı H â -k İ m 'in tahricİnde yoktur.366
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, el-Edebü'l-Müfred, 822, /650
Senetler:
1. Sarm b. Yerbu' el-Mahzumi (Said b. Yerbu' b. Ankese b. Amir b. Mahzum)
2. Ebu Muhammed Abdurrahman b. Said el-Kuraşi (Abdurrahman b. Said b. Yerbû' b. Ankese b. Amir)
3. Amr b. Osman el-Kuraşi (Amr b. Osman b. Abdurrahman b. Said b. Yerbu')
4. Ebu Huseyin Zeyd b. Hubab et-Temimi (Zeyd b. Hubab b. Reyyan)
5. İbrahim b. Münzir el-Hizamî (İbrahim b. Münzir b. Abdullah)
Konular:
Kültürel hayat, İsim verme kültürü