Öneri Formu
Hadis Id, No:
174573, MK12911
Hadis:
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بن الْمُثَنَّى , حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بن سَعِيدٍ , عَنْ عَامِرٍ الأَحْوَلِ , عَنْ بَكْرِ بن عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ
, عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: أَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحَجَّ , فَقَالَتِ امْرَأَةٌ لِزَوْجِهَا: أَحْجِجْنِي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ لَهَا: مَا عِنْدِي مَا أُحِجُّكِ بِهِ عَلَيْهِ , قَالَتْ: أَحْجِجْنِي عَلَى جَمَلِكَ فُلانٍ , فَقَالَ: ذَاكَ حَبِيسٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ , قَالَتْ: فَأَحْجِجْنِي عَلَى نَاضِحِكَ , قَالَ: ذَاكَ نَعْتَقِبُهُ أَنَا وَأَنْتِ , قَالَتْ: فَبِعْ ثَمَرَتَكَ , قَالَ: ذَاكَ قُوتِي وَقُوتُكِ , فَلَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْسَلَتْ زَوْجَهَا إِلَيْهِ , فَقَالَتْ: أَقْرِئْهُ السَّلامَ وَرَحْمَةَ اللَّهِ , وَسَلْهُ مَا يَعْدِلُ حَجَّةً مَعَكَ؟ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّ امْرَأَتِي , تَقْرَأُ عَلَيْكَ السَّلامَ وَرَحْمَةَ اللَّهِ , وَإِنَّهَا كَانَتْ سَأَلَتْنِي الْحَجَّ مَعَكَ , فَقُلْتُ: مَا عِنْدِي مَا أُحِجُّكِ عَلَيْهِ , فَقَالَتْ: أَحْجِجْنِي عَلَى جَمَلِكَ فُلانٍ , فَقُلْتُ: ذَاكَ حَبِيسٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ , قَالَ:أَمَا إِنَّكَ لَوْ أَحْجَجْتَهَا عَلَيْهِ كَانَتْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ, قَالَتْ: فَأَحْجِجْنِي عَلَى نَاضِحِكَ , فَقُلْتُ: ذَاكَ نَعْتَقِبُهُ أَنَا وَأَنْتِ , قَالَتْ: فَبِعْ ثَمَرَتَكَ , قُلْتُ: ذَاكَ قُوتِي وَقُوتُكِ , فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ حِرْصِهَا عَلَى الْحَجِّ , قَالَ: فَإِنَّهَا أَمَرَتْنِي أَنْ أَسْأَلَكَ مَا يُجْزِئُ حَجَّةً مَعَكَ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:أَقْرِئْهَا السَّلامَ وَرَحْمَةَ اللَّهِ , وَأَخْبِرْهَا أَنَّهُ يَعْدِلُ حَجَّةً مَعِي عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ.
Tercemesi:
Bize Muâz b. el-Müsennâ, ona Müsedded, ona Abdülvâris b. Saîd, ona Âmir el-Ahvel, ona da Bekr b. Abdullah el-Müzenî, İbn Abbâs’tan rivayet etti. İbn Abbâs şöyle dedi:
Rasûlullah (s.a.v.) hacca gitmek istemişti. (Bunu duyan) bir kadın da kocasına:
– Beni Rasûlullah (s.a.v.) ile hacca götür, dedi. Kocası:
– Benim seni hacca götüreceğim bineğim yok, diye karşılık verdi. Kadın:
– Falan devene bindir, dedi. Kocası:
– O Allah yolunda vakfedilmiştir, dedi. Kadın:
– Peki, su taşımakta kullandığın devene bindir (sen olmaz mı?) dedi. Kocası:
– Ona senle ben nöbetleşe biniyoruz, dedi. Kadın:
– O zaman meyveni sat, dedi. Kocası:
– O ikimizin azığı, dedi. Rasûlullah (s.a.v.) (Mekke’den) döndüğünde kadın kocasını ona göndererek Allah’ın selam ve rahmetini iletmesini istedi ve ayrıca da “seninle hac yapmaya hangi amel denk gelir” diye sor, dedi. Kocası da Peygamber’e (s.a.v.) gelerek:
– Ey Allah’ın Rasûlu, karım size Allah’ın selam ve rahmetini iletiyor. O benden kendisini sizinle hacca götürmemi istemişti. Ben de “seni hacca götürecek bineğim yok” dedim. O bana “falan devene bindir” dedi. Ben de “o Allah yolunda vakıftır” dedim. Bunun üzerine Peygamber (s.a.v.):
– “Şu bir gerçek ki, şayet sen onu o devenle hacca götürseydin bu Allah yolunda olmuş olurdu” buyurdu. Adam:
– Karım bana “su taşımakta kullandığın devene bindir (sen olmaz mı?), dedi. Ben de “ona senle ben nöbetleşe biniyoruz” diye cevap verdim. O da “o zaman meyveni sat” dedi. Ben de “o ikimizin azığı” dedi. Bunun üzerine onun hacca gitmek için gösterdiği hırstan dolayı Allah Rasûlu (s.a.v.) güldü. Kocası (devamla):
– Bir de karım bana sizinle hac yapmayı hangi amelin karşılayabileceğini sormamı emretti, dedi. Rasûlullah (s.a.v.) de şöyle buyurdu:
– "Ona Allah’ın selam ve rahmetini ilet. Ayrıca benimle birlikte hac yapmaya Ramazanda yapılan umrenin denk geleceğini de kendisine haber ver".
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
()
Konular:
Hac, Kadın, kadının haccı
Umre, Ramazanda
Umre, Ramazanda Fazileti, Önemi, Sevabı