حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبَانُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ حَدَّثَنِى أَبُو حَسَّانَ عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ "أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ وَرَّثَ أُخْتًا وَابْنَةً فَجَعَلَ لِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا النِّصْفَ وَهُوَ بِالْيَمَنِ وَنَبِىُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَئِذٍ حَىٌّ."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
17688, D002893
Hadis:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبَانُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ حَدَّثَنِى أَبُو حَسَّانَ عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ "أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ وَرَّثَ أُخْتًا وَابْنَةً فَجَعَلَ لِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا النِّصْفَ وَهُوَ بِالْيَمَنِ وَنَبِىُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَئِذٍ حَىٌّ."
Tercemesi:
Bize Musa b. İsmail, ona Ebân (b. Yezid), ona Katade (b. Diame), ona Ebu Hassan (Müslim b. Abdullah), ona Esved b. Yezid şöyle haber vermiştir: "Muaz b. Cebel, Yemen'deyken ve Hz. Peygamber (sav) de henüz hayattayken bir kız bir de kız kardeş bırakan kişinin mirasının, yarısının kızına yarısının da kız kardeşine verilmesine hükmetmiş."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Ferâiz 4, /674
Senetler:
1. Ebu Abdurrahman Muaz b. Cebel el-Ensarî (Muaz b. Cebel b. Amr b. Evs b. Âiz)
2. Ebu Amr Esved b. Yezid en-Nehaî (Esved b. Yezid b. Kays b. Abdullah b. Malik)
3. Ebu Hassan Müslim b. Abdullah el-Basrî (Müslim b. Abdullah)
4. Ebu Hattab Katade b. Diame es-Sedusî (Katade b. Diame b. Katade)
5. Ebu Yezid Ebân b. Yezîd el-Attâr (Ebân b. Yezîd)
6. Ebu Seleme Musa b. İsmail et-Tebûzeki (Musa b. İsmail)
Konular:
Yargı, miras Hukuku