حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بن مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بن بَقِيَّةَ، أَنَا خَالِدٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بن عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن عَوْفٍ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ بن أَبِي سُفْيَانَ، يَخْطُبُ يَوْمَ عَاشُورَاءَ، فَقَالَ: يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ، أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ؟، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:"هَذَا يَوْمُ عَاشُورَاءَ، وَلَمْ يُكْتَبْ عَلَيْكُمْ صِيَامُهُ، وَإِنِّي صَائِمٌ، فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَصُومَهُ فَلْيَصُمْهُ، وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُفْطِرَ فَلْيُفْطِرْ". Öneri Formu Hadis Id, No: 177610, MK16854 Hadis: حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بن مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بن بَقِيَّةَ، أَنَا خَالِدٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بن عَبْدِ الرَّحْمَنِ بن عَوْفٍ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ بن أَبِي سُفْيَانَ، يَخْطُبُ يَوْمَ عَاشُورَاءَ، فَقَالَ: يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ، أَيْنَ عُلَمَاؤُكُمْ؟، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:"هَذَا يَوْمُ عَاشُورَاءَ، وَلَمْ يُكْتَبْ عَلَيْكُمْ صِيَامُهُ، وَإِنِّي صَائِمٌ، فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَصُومَهُ فَلْيَصُمْهُ، وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُفْطِرَ فَلْيُفْطِرْ". Tercemesi: Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: , , Senetler: () Konular: Oruç, Aşure, aşure gününde oruç tutmanın hükmü Oruç, Aşure, aşure gününde tutulacak orucun zamanı ve şekli 177610 MK16854 Taberani, el-Mu'cemu'l-Kebir, XIX, 328 Senedi ve Konuları Oruç, Aşure, aşure gününde oruç tutmanın hükmü Oruç, Aşure, aşure gününde tutulacak orucun zamanı ve şekli