حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بن عَلَوَيَّةَ الْقَطَّانُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بن عِيسَى الْعَطَّارُ، ثنا خَلَفُ بن خَلِيفَةَ، عَنْ أَبِي جَنَابٍ، عَنْ عَاصِمِ بن أَبِي النَّجُودِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بن شُعْبَةَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَالَ فِي سُبَاطَةِ بني فُلانٍ، فَقَالَ:يَا مُغِيرَةُ، مَعَكَ مَاءٌ؟قَالَ: نَعَمْ إِدَوَاةٌ مِنْ مَاءٍ، وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ شَامِيَّةٌ ضَيِّقَةُ الْكُمَّيْنِ فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى قَدَمَيْهِ وَعَلَيْهِ خُفَّانِ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
179087, MK18154
Hadis:
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بن عَلَوَيَّةَ الْقَطَّانُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بن عِيسَى الْعَطَّارُ، ثنا خَلَفُ بن خَلِيفَةَ، عَنْ أَبِي جَنَابٍ، عَنْ عَاصِمِ بن أَبِي النَّجُودِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بن شُعْبَةَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَالَ فِي سُبَاطَةِ بني فُلانٍ، فَقَالَ:يَا مُغِيرَةُ، مَعَكَ مَاءٌ؟قَالَ: نَعَمْ إِدَوَاةٌ مِنْ مَاءٍ، وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ شَامِيَّةٌ ضَيِّقَةُ الْكُمَّيْنِ فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى قَدَمَيْهِ وَعَلَيْهِ خُفَّانِ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
1. Ebu Abdullah Muğîra b. Şube es-Sekafî (Mugîra b. Şube b. Ebu Amir b. Mesud b. Muattib)
2. Ebu Vâil Şakik b. Seleme el-Esedî (Şakik b. Seleme)
3. Asım b. Ebu Necûd el-Esedî (Âsım b. Behdele)
4. Ebu Cenâb Yahya b. Ebu Hayye el-Kelbi (Yahya b. Ebu Hayye)
5. Ebu Ahmed Halef b. Halife el-Eşce'î (Halef b. Halife b. Sâid b. Berram)
6. Ebu Muhammed İsmail b. İsa es-Sülemi (İsmail b. İsa)
7. Ebu Muhammed Hasan b. Allûye el-Kattân (Hasan b. Ali b. Muhammed b. Süleyman b. Allûye)
Konular:
Abdest, Hz. Peygamber'in
Abdest, Mesh, ayakkabı veya çizme üzerine
Temizlik, tuvalet ihtiyacını giderdikten sonra azaların temizliği