حَدَّثَنَا مُوسَى بن عِيسَى بن الْمُنْذِرِ الْحِمْصِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بن الْمُبَارَكِ الصُّورِيُّ، ثنا صَدَقَةُ بن خَالِدٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن يَحْيَى بن مِنْدَهِ الأَصْبَهَانِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بن زَيْدٍ الْخَطَّابِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بن سُلَيْمَانَ بن أَبِي دَاوُدَ، قَالا: ثنا وَحْشِيُّ بن حَرْبِ بن وَحْشِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:لَعَلَّكُمْ سَتَفْتَحُونَ بَعْدِي مَدَائِنَ عِظَامًا، وتَتَّخِذُونَ فِي أَسْوَاقِهَا مَجَالِسَ، فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ فَرُدُّوا السَّلامَ وَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِكُمْ، وَاهْدُوا الأَعْمَى وَأَعِينُوا الْمَظْلُومَ.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
180674, MK018887
Hadis:
حَدَّثَنَا مُوسَى بن عِيسَى بن الْمُنْذِرِ الْحِمْصِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بن الْمُبَارَكِ الصُّورِيُّ، ثنا صَدَقَةُ بن خَالِدٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بن يَحْيَى بن مِنْدَهِ الأَصْبَهَانِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بن زَيْدٍ الْخَطَّابِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بن سُلَيْمَانَ بن أَبِي دَاوُدَ، قَالا: ثنا وَحْشِيُّ بن حَرْبِ بن وَحْشِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:لَعَلَّكُمْ سَتَفْتَحُونَ بَعْدِي مَدَائِنَ عِظَامًا، وتَتَّخِذُونَ فِي أَسْوَاقِهَا مَجَالِسَ، فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ فَرُدُّوا السَّلامَ وَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِكُمْ، وَاهْدُوا الأَعْمَى وَأَعِينُوا الْمَظْلُومَ.
Tercemesi:
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
1. Vahşi b. Harb el-Habeşi (Vahşi b. Harb)
2. Harb b. Vahşi el-Habeşi (Harb b. Vahşi b. Harb)
3. Vahşi b. Harb b. Vahşi (Vahşi b. Harb b. Vahşi b. Harb)
4. Ebu Abbas Sadaka b. Halid el-Kuraşî (Sadaka b. Halid)
5. Muhammed b. Mübarek el-Kuraşî (Muhammed b. Mübarek b. Ya'la)
6. Musa b. İsa el-Hımsi (Musa b. İsa b. Münzir)
Konular:
Göz, haramdan korumak
Hak, yola oturma/yol hakkı
KTB, SELAM
Selam, aynı şekilde veya daha güzeliyle karşılık vermek
Selam, selamı yaymak
Yardım, mazluma yardım etmek
Yardım, Yardımlaşma, yol konusunda