Öneri Formu
Hadis Id, No:
18189, D002960
Hadis:
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ - يَعْنِى ابْنَ سَعْدٍ - حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ الأَنْصَارِىِّ "أَنَّ جَيْشًا مِنَ الأَنْصَارِ كَانُوا بِأَرْضِ فَارِسَ مَعَ أَمِيرِهِمْ وَكَانَ عُمَرُ يُعْقِبُ الْجُيُوشَ فِى كُلِّ عَامٍ فَشُغِلَ عَنْهُمْ عُمَرُ فَلَمَّا مَرَّ الأَجَلُ قَفَلَ أَهْلُ ذَلِكَ الثَّغْرِ فَاشْتَدَّ عَلَيْهِمْ وَتَوَاعَدَهُمْ وَهُمْ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا يَا عُمَرُ إِنَّكَ غَفَلْتَ عَنَّا وَتَرَكْتَ فِينَا الَّذِى أَمَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ إِعْقَابِ بَعْضِ الْغَزِيَّةِ بَعْضًا."
Tercemesi:
Bize Musa b. İsmail, ona İbrahim b. Sa'd, ona İbn Şihab (ez-Zührî), ona da Abdullah b. Ka'b b. Malik el-Ensarî şöyle haber vermiştir: "Ensar'dan oluşan bir ordu birliği, komutanlarıyla birlikte Fars topraklarındaydılar. Hz. Ömer her sene o bölgeye yeni bir birlik gönderiyordu. Ancak (o sene) onlarla ilgilenemedi ve (ordu gönderemedi). Vakit geldiğinde (nöbet yerlerini terk edip) yola çıktılar ve Hz. Ömer sözlerinde durmayıp geldikleri için onları azarladı. Halbuki onlar Hz. Peygamber'in (sav) ashabıydılar ve Ey Ömer! Sen bizi ihmal ettin ve Hz. Peygamber'in (sav) cephedeki birliğin yerine (nöbeti devralmak için) başka bir birliği gönderme emrini terk ettin dediler."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Harâc ve'l-fey' ve'l-imâre 18, /688
Senetler:
1. Ashabu Rasûlillâh (Ashabu Rasûlillâh)
2. Abdullah b. Ka'b el-Ensarî (Abdullah b. Ka'b b. Malik b. Amr b. Kayn)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu İshak İbrahim b. Sa'd ez-Zührî (İbrahim b. Sa'd b. İbrahim b. Abdurrahman b. Avf)
5. Ebu Seleme Musa b. İsmail et-Tebûzeki (Musa b. İsmail)
Konular:
Güvenlik, nöbet tutma, savaşta, seferde
Hz. Peygamber, emrine uymak