ثنا الحسين و القاسم ابنا إسماعيل المحاملي قالا نا يوسف بن موسى نا مهران بن أبي عمر نا زمعة بن صالح عن الزهري عن علي بن حسين عن عمرو بن عثمان عن أسامة بن زيد قال : لما كان يوم الفتح قبل أن يدخل النبي صلى الله عليه و سلم مكة قيل أين تنزل يا رسول الله في منزلكم قال وهل ترك لنا عقيل منزلا لا يرث الكافر المسلم ولا المسلم الكافر
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186274, DK003028
Hadis:
ثنا الحسين و القاسم ابنا إسماعيل المحاملي قالا نا يوسف بن موسى نا مهران بن أبي عمر نا زمعة بن صالح عن الزهري عن علي بن حسين عن عمرو بن عثمان عن أسامة بن زيد قال : لما كان يوم الفتح قبل أن يدخل النبي صلى الله عليه و سلم مكة قيل أين تنزل يا رسول الله في منزلكم قال وهل ترك لنا عقيل منزلا لا يرث الكافر المسلم ولا المسلم الكافر
Tercemesi:
Bize İsmâil el-Mehâmilî'nin oğulları Hüseyin ve Kasım, onlara Yusuf b. Musa, ona Mihrân b. Ebu Ömer, ona Zem'a b. Salih, ona Zührî, ona Ali b. Hüseyin ona da Amr b. Osman, Üsame b. Zeyd'in şöyle dediğini aktarmıştır: "Fetih günü Nebî (sav) Mekke'ye girmeden önce 'Menzilinizde nereye konaklayacaksınız Ya Rasulallah' denildi. Rasulullah (sav) "Akîl bize konaklayacak yer bıraktı mı ki? Müslümana kafire, kafir de Müslümana varis olmaz" buyurdu."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Buyû' 3028, 4/21
Senetler:
()
Konular:
Arazi, mülkiyet hukuku
Hz. Peygamber, Mekke'deki mal varlığının Akil'in eline geçmesi
Siyer, abluka yılları