نا أبو عبد الله محمد بن مخلد نا صالح بن أحمد بن حنبل نا علي بن المديني نا هشام بن يوسف أخبرني القاسم بن فياض بن عبد الرحمن بن جندة قال أخبرني خلاد بن عبد الرحمن عن سعيد بن المسيب أنه سمع بن عباس يقول : بينا رسول الله صلى الله عليه و سلم يخطب الناس يوم الجمعة إذ أتاه رجل من بني ليث بن بكر بن عبد مناة بن كنانة فتخطى الناس حتى اقترب إليه فقال يا رسول الله أقم علي الحد قال فقال له رسول الله صلى الله عليه و سلم اجلس فانتهره فجلس ثم قام الثانية فقال يا رسول الله أقم علي الحد فقال أجلس فجلس ثم قام الثالثة فقال يا رسول الله أقم علي الحد قال وما حدك قال أتيت أمرأة حراما فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم لرجال من أصحابه فمنهم علي وعباس وزيد بن حارثة وعثمان بن عفان انطلقوا به فأجلدوه ولم يكن الليثي تزوج فقيل يا رسول الله ألا تجلد التي خبث بها فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم أئتوني به مجلودا فلما أتي به قال له النبي صلى الله عليه و سلم من صاحبتك قال فلانة لأمرأة من بني بكر فأرسل رسول الله صلى الله عليه و سلم إليها فدعاها فسألها عن ذلك فقالت كذب والله ما أعرفه وإني مما قال لبرية الله على ما أقول من الشاهدين فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم من شهداؤك على أنك خبثت بها فإنها تنكر أن تكون خابثتها فإن كان لك شهداء جلدتها وإلا جلدتك حد الفرية فقال يا رسول الله ما لي شهود فأمر به فجلد حد الفرية ثمانين جلدة
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186589, DK003353
Hadis:
نا أبو عبد الله محمد بن مخلد نا صالح بن أحمد بن حنبل نا علي بن المديني نا هشام بن يوسف أخبرني القاسم بن فياض بن عبد الرحمن بن جندة قال أخبرني خلاد بن عبد الرحمن عن سعيد بن المسيب أنه سمع بن عباس يقول : بينا رسول الله صلى الله عليه و سلم يخطب الناس يوم الجمعة إذ أتاه رجل من بني ليث بن بكر بن عبد مناة بن كنانة فتخطى الناس حتى اقترب إليه فقال يا رسول الله أقم علي الحد قال فقال له رسول الله صلى الله عليه و سلم اجلس فانتهره فجلس ثم قام الثانية فقال يا رسول الله أقم علي الحد فقال أجلس فجلس ثم قام الثالثة فقال يا رسول الله أقم علي الحد قال وما حدك قال أتيت أمرأة حراما فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم لرجال من أصحابه فمنهم علي وعباس وزيد بن حارثة وعثمان بن عفان انطلقوا به فأجلدوه ولم يكن الليثي تزوج فقيل يا رسول الله ألا تجلد التي خبث بها فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم أئتوني به مجلودا فلما أتي به قال له النبي صلى الله عليه و سلم من صاحبتك قال فلانة لأمرأة من بني بكر فأرسل رسول الله صلى الله عليه و سلم إليها فدعاها فسألها عن ذلك فقالت كذب والله ما أعرفه وإني مما قال لبرية الله على ما أقول من الشاهدين فقال رسول الله صلى الله عليه و سلم من شهداؤك على أنك خبثت بها فإنها تنكر أن تكون خابثتها فإن كان لك شهداء جلدتها وإلا جلدتك حد الفرية فقال يا رسول الله ما لي شهود فأمر به فجلد حد الفرية ثمانين جلدة
Tercemesi:
Bize Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled anlattı. Dedi ki: Bize Salih b. Ahmed b. Hanbel anlattı. Dedi ki: Bize Ali b. el-Medeni anlattı. Dedi ki: Bize Hişam b. Yusuf anlattı. Dedi ki: Bana el-Kasım b. Fayyad b. Abdurrahman b. Hayyide haber verdi. Dedi ki: Bana Hallad b. Abdurrahman anlattı. O Said b. el-Müseyyeb'den rivayet ettiğine göre o, İbn Abbas'ı şöyle derken işitti: Resulullah (s.a.s.) Cuma günü insanlara hitap ederken, Benu Leys b. Bekr b. Abdümenat b. Kinane'den bir adam ona geldi ve insanları aşıp ona yaklaştı. Dedi ki: "Ya Resulallah! Bana haddi uygula." Ravi dedi ki: Resulullah ona, "Otur" dedi ve ona kızdı. Adam oturdu. Sonra ikinci defa kalktı ve "Ya Resulallah! Bana haddi uygula." dedi. Resulullah, "Otur" dedi. Adam oturdu. Sonra üçüncü defa kalkıp, "Ya Resulallah! Bana haddi uygula." dedi. Resulullah, "Haddin nedir?" diye sordu. "Bir kadına haram yolla yaklaştım" dedi. Resulullah, ashabından içlerinde Ali, Abbas, Zeyd b. Harise ve Osman b. Affan'ın bulunduğu kimselere "Onu götürüp celde vurun" dedi. el-Leysi (olan adam) hiç evlenmemişti. Denildi ki: "Ya Resulallah! Zina ettiği kadına da celde vurmayacak mısın?" Resulullah (s.a.s.), "Adamı celde vurulmuş olarak getirin" dedi. Adam getirilince Nebi (s.a.s.) ona, "Birlikte olduğun kadın kimdir?" diye sordu. "Benu Bekr'den falan kadındır" dedi. Resulullah (s.a.s.) kadına haber gönderdi, onu çağırdı ve ona meseleyi sordu. Kadın, "Vallahi yalan söylüyor. Onu tanımıyorum. Ben onun söylediklerinden uzağım. Allah, benim söylediklerimin (doğruluğuna) şahittir." Resulullah (s.a.s.), "Bu kadınla zina ettiğine dair şahitlerin kimlerdir? Kadın, senin onunla zina ettiğini inkar ediyor. Eğer senin şahitlerin varsa ona da celde vururum. Aksi takdirde sana iftira (kazif) haddi (cezası) uygularım." Adam, "Ya Resulallah! Benim şahitlerim yok" dedi. Bunun üzerine Resulullah emretti, adama kazif haddi olarak seksen sopa vuruldu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Hudud ve Diyat ve Ğayruhu 3353, 4/218
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Said b. Müseyyeb el-Kuraşî (Said b. Müseyyeb b. Hazn b. Ebu Vehb)
3. Hallad b. Abdurrahman es-San'ânî (Hallad b. Abdurrahman b. Cünde)
4. Kasım b. Feyyaz el-Ebnâvî (Kasım b. Feyyaz b. Abdurrahman b. Cünde)
5. Ebu Abdurrahman Hişam b. Yusuf el-Ebnâvî (Hişam b. Yusuf)
6. Ebu Hasan Ali b. el-Medînî (Ali b. Abdullah b. Cafer b. Necîh)
7. Ebu Fadl Salih b. Ahmed Şeybani (Salih b. Ahmed b. Muhammed b. Hanbel)
8. Ebu Abdullah Muhammed b. Mahled ed-Dûrî (Muhammed b. Mahled b. Hafs)
Konular:
Yargı, Hadler-Cezalar
Yargı, Şahidlik Yapmak
Yargı, suçun itirafı
Zina, bekar olanın
Zina, cezası
Zina, zina isnadı / kazf
Zina, zinanın sübutu