نا أبو عيسى يعقوب بن محمد بن عبد الوهاب الدوري نا حفص بن عمرو نا بن أبي عدي عن هشام عن عكرمة عن بن عباس : أن هلال بن أمية قذف امرأته عند النبي صلى الله عليه و سلم بشريك بن السحماء فقال النبي صلى الله عليه و سلم البينة أو حد في ظهرك فقال يا رسول الله إذا رأى أحدنا الرجل على امرأته ينطلق يلتمس البينة قال فجعل النبي صلى الله عليه و سلم يقول البينة وإلا فحد في ظهرك قال فقال هلال بن أمية والذي بعثك بالحق إني لصادق ولينزلن الله في أمري ما يبرئ به ظهري من الحد قال فنزل جبريل فأنزلت عليه والذين يرمون أزواجهم حتى بلغ والخامسة أن غضب الله عليها إن كان من الصادقين قال فانصرف النبي صلى الله عليه و سلم فأرسل إليهما قال فجاء فقام هلال بن أمية فشهد والنبي صلى الله عليه و سلم يقول إن الله يعلم أن أحدكما كاذب فهل منكما من تائب فقامت فشهدت فلما كان عند الخامسة قال النبي صلى الله عليه و سلم وقفوها فإنها موجبة قال بن عباس فتلكأت ونكصت حتى ظننا أنها سترجع ثم قالت لا أفضح قومي سائر اليوم قال فمضت ففرق بينهما قال وقال النبي صلى الله عليه و سلم أبصروها فإن هي جاءت به قال هشام أحسبه قال مثل قول محمد فإن جاءت به أكحل العينين سابغ الأليتين مدملج الساقين فهو لشريك بن سحماء قال فجاءت به كذلك فقال النبي صلى الله عليه و سلم لولا ما مضى من كتاب الله لكان لي ولها شأن
Öneri Formu
Hadis Id, No:
186947, DK003712
Hadis:
نا أبو عيسى يعقوب بن محمد بن عبد الوهاب الدوري نا حفص بن عمرو نا بن أبي عدي عن هشام عن عكرمة عن بن عباس : أن هلال بن أمية قذف امرأته عند النبي صلى الله عليه و سلم بشريك بن السحماء فقال النبي صلى الله عليه و سلم البينة أو حد في ظهرك فقال يا رسول الله إذا رأى أحدنا الرجل على امرأته ينطلق يلتمس البينة قال فجعل النبي صلى الله عليه و سلم يقول البينة وإلا فحد في ظهرك قال فقال هلال بن أمية والذي بعثك بالحق إني لصادق ولينزلن الله في أمري ما يبرئ به ظهري من الحد قال فنزل جبريل فأنزلت عليه والذين يرمون أزواجهم حتى بلغ والخامسة أن غضب الله عليها إن كان من الصادقين قال فانصرف النبي صلى الله عليه و سلم فأرسل إليهما قال فجاء فقام هلال بن أمية فشهد والنبي صلى الله عليه و سلم يقول إن الله يعلم أن أحدكما كاذب فهل منكما من تائب فقامت فشهدت فلما كان عند الخامسة قال النبي صلى الله عليه و سلم وقفوها فإنها موجبة قال بن عباس فتلكأت ونكصت حتى ظننا أنها سترجع ثم قالت لا أفضح قومي سائر اليوم قال فمضت ففرق بينهما قال وقال النبي صلى الله عليه و سلم أبصروها فإن هي جاءت به قال هشام أحسبه قال مثل قول محمد فإن جاءت به أكحل العينين سابغ الأليتين مدملج الساقين فهو لشريك بن سحماء قال فجاءت به كذلك فقال النبي صلى الله عليه و سلم لولا ما مضى من كتاب الله لكان لي ولها شأن
Tercemesi:
Bize Ebu İsa Yakub b. Muhammed b. Abdülvahhab ed-Duri anlattı. Dedi ki: Bize Hafs b. Amr anlattı. Dedi ki: Bize İbn Ebu Adiy anlattı. O Hişam’dan, o İkrime’den, o da İbn Abbas’tan şöyle rivayet etti: Hilâl b. Umeyye, Hz. Peygamberin yanında, eşinin Şerîk b. es-Sehmâ ile zina ettiği iddiasında bulundu. Hz. Peygamber, “Şahit getir yoksa sırtına had (vurulacak)” buyurdu. Hilâl “yâ Resûlallah! Birimiz karısının üzerinde bir adam gördüğünde gidip şahit mi arayacak” dedi. Hz. Peygamber, “Şahit getir yoksa sırtına had (vurulacak)” demeye devam etti. Bunun üzerine Hilâl b. Ümeyye, “Seni hak ile gönderene yemin olsun ki ben doğru söylüyorum. Alla, benim sırtımı hadden kurtaracak bir ayet mutlaka indirecektir” dedi. Cibrîl bunun ardından hemen indi ve “Eşlerine zina isnadında bulunup ta … beşinci defa da, eğer (kocası) doğru söyleyenlerden ise Allah’ın gazabının kendi üzerine olmasını dilemesi …” (Nûr/24, 6-9) ayetlerini indirdi. Bunun üzerine Hz. Peygamber ayrıldı ve daha sonra her ikisine haber gönderdi. Ravi dedi ki: Hz. Peygamber geldi. Ardından Hilâl b. Ümeyye kalkıp (önceki gibi karısının zina ettiğine dair) şahitlik etti. Resûlullah (s.a.s.) “Allah ikinizden birisinin yalancı olduğunu bilmektedir. Tövbekâr olanınız var mı” diye sordu. Ardından kadın ayağa kalkarak (zina yapmadığına dair) şehadet etti. Beşinci şehadete (yemine) gelince, Hz. Peygamber (s.a.s.) “Onu durdurun, bu son yemin azabı gerektirir” buyurdu. İbn Abbas dedi ki: Bunun üzerine kadın biraz ağır davrandı ve geri çekildi. Yemin etmekten vaz geçeceğini sandık ancak, “Kavmimi bundan sonraki günlerinde rezil edemem” diyerek devam (yemin) etti. Hz Peygamber de onların aralarını ayırdı (boşadı), sonra şöyle buyurdu: “Kadına bakın. Çocuk doğurursa –Hişam dedi ki: Sanırım ravi Muhammed’in dediği gibi şöyle dedi:- Kadın, gözleri sürmeli, kalçaları büyük, baldırları geniş bir çocuk doğurursa bu Şerîk b. Sehmâ’dandır.” Ravi dedi ki: Kadın hakikaten böyle bir çocuk doğurdu. Hz. Peygamber de şöyle buyurdu: “Allah’ın kitabının hükmü yerine getirilmiş olmasaydı benim bu kadınla işim vardı.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Nikah 3712, 4/419
Senetler:
1. İbn Abbas Abdullah b. Abbas el-Kuraşî (Abdullah b. Abbas b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. İkrime Mevla İbn Abbas (İkrime)
3. Ebu Abdullah Hişam b. Hassan el-Ezdi (Hişam b. Hassan)
4. Ebu Amr Muhammed b. İbrahim es-Sülemî (Muhammed b. İbrahim b. Ebu Adî)
5. Ebu Ömer Hafs b. Amr er-Rebâlî (Hafs b. Amr b. Rebâl b. İbrahim b. Aclan)
6. Ebu İsa Yakub b. Muhammed Dûri (Yakub b. Muhammed b. Abdulvehhab)
Konular:
İftira, Yargı, Kazf, iftiranın haddi
Kur'an, Nüzul sebebleri
Yargı, delil, cezaları uygulamak için
Zina, zina isnadı / kazf