حدثنا أبي نا محمد بن حرب نا أبو كامل نا الحارث بن نبهان نا عتبة بن يقظان عن الشعبي عن علي قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : محى ذبح الأضاحي كل ذبح كان قبله وذكر صوم رمضان والزكاة والغسل من الجنابة بمثل ذلك
Öneri Formu
Hadis Id, No:
187980, DK004746
Hadis:
حدثنا أبي نا محمد بن حرب نا أبو كامل نا الحارث بن نبهان نا عتبة بن يقظان عن الشعبي عن علي قال قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : محى ذبح الأضاحي كل ذبح كان قبله وذكر صوم رمضان والزكاة والغسل من الجنابة بمثل ذلك
Tercemesi:
Dârakutnî rivayet ederek şöyle demiştir: Allah kendisine rahmet eylesin babam bize, Muhammed b. Harb’ten, o Ebu Kâmil’den, o el-Hâris b. Nebhân’dan, o Utbe b. Yakzân’dan, o Şa’bî’den, o da Ali’den rivayet ettiğine göre Rasûlüllah (s.) şöyle buyurmuştur: “(Kur’an’da kesilmesi emredilen) kurbanlıklarla ilgili emir, eskiden kesilen (bütün kurbanların) kesilmesiyle ilgili hükmü silmiş, yani kaldırmıştır.” Allah Rasûlü aynı hükmü Ramazan orucu, zekât ve cünüplük sebebiyle alınan gusül abdesti için de söyledi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Darekutni, Sünen-i Darekutni, Sayd ve'z-zebâih ve'l-et'ime ve gayri zâlik 4746, 5/502
Senetler:
1. Ebu Hasan Ali b. Ebu Talib el-Hâşimî (Ali b. Ebu Talib b. Abdülmuttalib b. Haşim b. Abdümenaf)
2. Ebu Amr Amir eş-Şa'bî (Amir b. Şerahil b. Abdin)
3. Ebu Amr Utbe b. Yakzan er-Rasıbi (Utbe b. Yakzan)
4. Haris b. Nebhan el-Cermi (Haris b. Nebhan)
5. Ebu Kamil Fudayl b. Hüseyin el-Cahderî (Fudayl b. Hüseyin b. Talha)
6. Ebu Abdullah Muhammed b. Harb en-Neşaî (Muhammed b. Harb b. Harbân)
7. Ömer b. Ahmed b. Mehdi (Ömer b. Ahmed b. Mehdî b. Mesud b. Numan b. Dînâr b. Abdullah)
Konular:
İbadet, Zekat
Kurban
Oruç Olgusu
Temizlik, Gusül