أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِى زَائِدَةَ عَنْ مُوسَى الْجُهَنِىِّ قَالَ أُتِىَ مُجَاهِدٌ بِقَدَحٍ حَزَرْتُهُ ثَمَانِيَةَ أَرْطَالٍ فَقَالَ( حَدَّثَتْنِى) عَائِشَةُ رضى الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَغْتَسِلُ بِمِثْلِ هَذَا .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
20317, N000227
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِى زَائِدَةَ عَنْ مُوسَى الْجُهَنِىِّ قَالَ أُتِىَ مُجَاهِدٌ بِقَدَحٍ حَزَرْتُهُ ثَمَانِيَةَ أَرْطَالٍ فَقَالَ( حَدَّثَتْنِى) عَائِشَةُ رضى الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَغْتَسِلُ بِمِثْلِ هَذَا .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Ubeyd, ona Yahya b. Zekeriyya b. Ebu Zâide, ona da Musa el-Cühenî'den (ra) rivayet edildiğine göre, şöyle demiştir: 'Mücahid'e sekiz rıtl su alabilecek bir kap getirilmişti.' Bunun üzerine o şöyle dedi: Aişe (r.anha), Rasulullah'ın (sav) bu kadar su ile guslettiğini bana anlatırdı.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Tahâret 144, /2101
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Ebu Haccac Mücahid b. Cebr el-Kuraşî (Mücahid b. Cebr)
3. Musa b. Abdullah el-Cüheni (Musa b. Abdullah)
4. Yahya b. Zekeriyya el-Hemdani (Yahya b. Zekeriyya b. Halid b. Meymun b. Feyruz)
5. Muhammed b. Ubeyd el-Muharibi (Muhammed b. Ubeyd b. Vakıd)
Konular:
Gusül, Hz. Peygamber'in
Gusül, kullanılacak su miktarı