صبر
الصبر: الإمساك في ضيق، يقال: صبرت الدابة: حبستها بلا علف، وصبرت فلانا: خلفته خلفة لا خروج له منها، والصبر: حبس النفس على ما يقتضيه العقل والشرع، أو عما يقتضيان حبسها عنه، فالصبر لفظ عام، وربما خولف بين أسمائه بحسب اختلاف مواقعه؛ فإن كان حبس النفس لمصيبة سمي صبرا لا غير، ويضاده الجزع، وإن كان في محاربة سمي شجاعة، ويضاده الجبن، وإن كان في نائبة مضجرة سمي رحب الصدر، ويضاده الضجر، وإن كان في إمساك الكلام سمي كتمانا، ويضاده المذل، وقد سمى الله تعالى كل ذلك صبرا
Öneri Formu
Hadis Id, No:
204430, RM8
Hadis:
صبر
الصبر: الإمساك في ضيق، يقال: صبرت الدابة: حبستها بلا علف، وصبرت فلانا: خلفته خلفة لا خروج له منها، والصبر: حبس النفس على ما يقتضيه العقل والشرع، أو عما يقتضيان حبسها عنه، فالصبر لفظ عام، وربما خولف بين أسمائه بحسب اختلاف مواقعه؛ فإن كان حبس النفس لمصيبة سمي صبرا لا غير، ويضاده الجزع، وإن كان في محاربة سمي شجاعة، ويضاده الجبن، وإن كان في نائبة مضجرة سمي رحب الصدر، ويضاده الضجر، وإن كان في إمساك الكلام سمي كتمانا، ويضاده المذل، وقد سمى الله تعالى كل ذلك صبرا
Tercemesi:
(صبر)
الصَّبْرُ): Bir darlık içinde tutmak, alıkoymak. Şöyle kullanılır:
(صَبَرْتُ الدَّابَّةَ): Bineği yemsiz bir biçimde hapsettim.
(صَبَرْتُ فُلاناً): Filan kişiye kendisinden çıkışının olmadığı bir yemin ettirdim.
(الصَّبْرُ): Nefsi, aklın, ve şeriâtın gerektirdiği şekilde, ya da bu ikisinin nefsin kendisinden alıkonmasını gerektirdiği şeylerden hapsedip alıkoymak, tutmak veya menetmek. Dolayısıyla “صَبْرٌ” genel anlamlı bir lafızdır. (Kullanıldığı) yerlerin farklılığından dolayı bazen isimlendirmeleri arasında da farklılıklar olmuştur. Bu nedenle,
a)Eğer nefsin hapsedilip alıkonmasının, tutulmasının sebebi bir ‘musibet’ ise, bu sadece “صَبْرٌ” olarak adlandırılmıştır. Bunun zıddı olarak “جَزَعٌ” sözcüğü kullanılır.
b)Eğer bir ‘savaşla’ ilgili olursa, “شَجَاعَةٌ” şecâat, yiğitlik veya bahadırlık olarak adlandırılır. Bunun zıddı olarak “جُبْنٌ” sözcüğü kullanılır.
c)Eğer ‘kederlendirip göğsü daraltan, can sıkan veya rahatsız eden مُضْجِرٌ bir kazayla, talihsizlikle, musîbetle veya felaketle’ ilgili olursa, “رَحْبُ الصَّدْرِ” olarak adlandırılır. Bunun zıddı olarak “ضَجَرٌ” sözcüğü kullanılır.
d)Eğer ‘konuşmaktan (kendini) tutmayla, alıkoymayla’ ilgili olursa “كِتْمَانٌ” olarak adlandırılır. Bunun zıddı olarak “مَذلٌ” sözcüğü kullanılır.
Yüce Allah bunların tümünü “صَبْرٌ” olarak
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
, ,
Senetler:
()
Konular:
Sabır, Eğitim, eğitimde sabır / hoşgörü