حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ أَبِى نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ:
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَالَ ثُمَّ نَضَحَ فَرْجَهُ."
Bize İshak b. İsmail, ona Süfyan, ona İbn Ebu Necih, ona Mücahid, ona Sakifli bir adam, ona babası şöyle demiştir: "Ben Rasulullah'ın küçük abdest bozduktan sonra eteğine su serptiğini gördüm."
Öneri Formu
Hadis Id, No:
2093, D000167
Hadis:
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ أَبِى نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ:
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَالَ ثُمَّ نَضَحَ فَرْجَهُ."
Tercemesi:
Bize İshak b. İsmail, ona Süfyan, ona İbn Ebu Necih, ona Mücahid, ona Sakifli bir adam, ona babası şöyle demiştir: "Ben Rasulullah'ın küçük abdest bozduktan sonra eteğine su serptiğini gördüm."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebû Davud, Sünen-i Ebu Davud, Tahâret 64, /45
Senetler:
1. Ebuhu (Ebuhu)
2. Racül Min Sakîf (Racül Min Sakîf)
3. Ebu Haccac Mücahid b. Cebr el-Kuraşî (Mücahid b. Cebr)
4. Abdullah b. Ebu Necih es-Sekafi (Abdullah b. Yesar)
5. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
6. İshak b. İsmail el-Yetim (İshak b. İsmail)
Konular:
Temizlik, temizliğin yapılış şekli
Vesvese, vesvesenin önünü almak, tuvalet sonrası avret mahalline su serpmek