Öneri Formu
Hadis Id, No:
21206, T001698
Hadis:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنِى سَلْمُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّخَعِىُّ عَنْ أَبِى زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَرِهَ الشِّكَالَ مِنَ الْخَيْلِ . قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ رَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْخَثْعَمِىِّ عَنْ أَبِى زُرْعَةَ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ . وَأَبُو زُرْعَةَ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ اسْمُهُ هَرِمٌ . حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِىُّ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ قَالَ: قَالَ لِى إِبْرَاهِيمُ النَّخَعِىُّ إِذَا حَدَّثْتَنِى فَحَدِّثْنِى عَنْ أَبِى زُرْعَةَ فَإِنَّهُ حَدَّثَنِى مَرَّةً بِحَدِيثٍ ثُمَّ سَأَلْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ بِسِنِينَ فَمَا أَخْرَمَ مِنْهُ حَرْفًا .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Beşşâr, ona Yahya b. Said, ona Süfyân, ona Selm b. Abdurrahman en-Nehâ'î, ona Ebu Zür'a b. Amr b. Cerîr, ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'den (sav) naklen şöyle rivayet etmiştir:
Nebî (sav) sağ ayağında beyazlık olan attan hoşlanmazdı.
Ebu İsa şöyle demiştir: Bu, hasen-sahih bir hadistir. (Bu hadisi) Şu'be, ona Abdullah b. Yezid el-Has'amî, ona Ebu Zür'a, ona da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'den benzer şekilde nakletmiştir. Ebu Zür'a b. Amr b. Cerîr'in adı Herim'dir.
Bize Muhammed b. Humeyd er-Râzî, ona Cerîr, ona da Ğumâre b. Ka'kâ' şöyle rivaeyt etmiştir:
İbrahim en-Neha'î, bana, "Bana hadis naklettiğinde Ebu Zür'a'dan naklet. (Çünkü) o, bir defa bana bir nakilde bulunur, ardından (o hadisi) bundan yıllar sonra kendisine sorarım da (o hadis)ten bir harfi (bile) atlamaz" dedi.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Cihâd 21, 4/204
Senetler:
()
Konular:
Hayvanlar, At Beslemek, etinden, sütünden vs. faydalanmak
Hayvanlar, At, atların fazileti, önemi