Öneri Formu
Hadis Id, No:
2125, M000702
Hadis:
وَحَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ أَبِى بَكْرٍ الْمُقَدَّمِىُّ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى - وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ح
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِى شَيْبَةَ وَابْنُ نُمَيْرٍ - وَاللَّفْظُ لَهُمَا - قَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِى وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ - قَالاَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ عُمَرَ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيَرْقُدُ أَحَدُنَا وَهُوَ جُنُبٌ قَالَ "نَعَمْ إِذَا تَوَضَّأَ."
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Ebu Bekir el-Mukaddemî ve Züheyr b. Harb, o ikisine Yahya b. Ebu Said, ona Ubeydullah; (T)
Bize Ebu Bekir b. Ebu Şeybe ve İbn Nümeyr -Lafız o ikisine aittir- rivayet etti. İbn Nümeyr, ona babası, ona Nümeyr, ona Ebu Bekir, ona Ebu Üsame, o ikisine Ubeydullah, ona Nafi, ona da İbn Ömer'den rivayet ettiğine göre Hz. Ömer (ra) Hz. Peygamber'e (sav) birimiz cünüp olduğu zaman yatsın mı? diye sormuştu. Hz. Peygamber de "namaz abdesti aldığı zaman olur" diye cevap vermişti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, Hayz 702, /140
Senetler:
1. Ebu Hafs Ömer b. Hattab el-Adevî (Ömer b. Hattab b. Nüfeyl b. Abdüluzza)
2. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
3. Nafi' Mevlâ İbn Ömer (Ebu Abdullah Nafi')
4. Ubeydullah b. Ömer el-Adevî (Ubeydullah b. Ömer b. Hafs b. Asım b. Ömer b. Hattab)
5. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
6. Ebu Hayseme Züheyr b. Harb el-Haraşî (Züheyr b. Harb b. Eştâl)
Konular:
Adab, yatma-kalkma adabı
Gusül, cünüplük
KTB, ADAB
Uyku, cünüp iken uyumak