Öneri Formu
Hadis Id, No:
21529, N002398
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ح وَأَخْبَرَنِى زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ شُعَيْبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ لِى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « صُمْ يَوْمًا وَلَكَ أَجْرُ عَشْرَةٍ » . فَقُلْتُ زِدْنِى . فَقَالَ « صُمْ يَوْمَيْنِ وَلَكَ أَجْرُ تِسْعَةٍ » . قُلْتُ زِدْنِى . قَالَ « صُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ وَلَكَ أَجْرُ ثَمَانِيَةٍ » . قَالَ ثَابِتٌ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِمُطَرِّفٍ فَقَالَ مَا أُرَاهُ إِلاَّ يَزْدَادُ فِى الْعَمَلِ وَيَنْقُصُ مِنَ الأَجْرِ وَاللَّفْظُ لِمُحَمَّدٍ .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. İsmail b. İbrahim, ona Yezid, ona Hammâd; (T) Bize Zekeriyya b. Yahya, ona Abdüla'lâ, ona Hammâd, ona Sâbit, ona Şuayb b. Abdullah b. Amr, ona da babası (Abdullah b. Amr), Hz. Peygamber'in (sav) kendisine şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir:
Bir gün oruç tut, 10 günün sevabını alırsın. Ben, ''benim için artır'' dedim. O, ''iki gün oruç tut, 9 günün sevabını alırsın'' buyurdu. Ben, ''benim için artır'' dedim. O, ''üç gün oruç tut, sekiz günün sevabını alırsın'' buyurdu.
Sâbit şöyle demiştir: Bu hadisi Mutarrif'e bildirdim. O, ''sadece amelin arttığını ancak sevabın azaldığını görüyorum'' dedi.
Hadisin lafızları Muhammed'e aitir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Sıyâm 77, /2242
Senetler:
1. Ebu Muhammed Abdullah b. Amr es-Sehmî (Abdullah b. Amr b. Âs b. Vail b. Haşim)
2. Şuayb b. Muhammed es-Sehmi (Şuayb b. Muhammed b. Abdullah b. Amr b. As)
3. Ebu Muhammed Sabit b. Eslem el-Bünanî (Sabit b. Eslem)
4. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
5. Abdula'la b. Hammad el-Bahili (Abdula'la b. Hammad b. Nasr)
6. Ebu Abdurrahman Zekeriyya b. Yahya es-Siczî (Zekeriyya b. Yahya b. İyas b. Seleme)
Konular:
Oruç, bütün yıl oruç tutmuş gibi olmak
Oruç, gün aşırı
Oruç, Nafile Oruç, ayda üç gün oruç tutmak