Öneri Formu
Hadis Id, No:
234379, İCM002743
Hadis:
حَدَّثَنِي هَارُونُ، نَا أَبُو النَّضْرِ، نَا أَبُو خَيْثَمَةَ، نَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: قَالَتِ امْرَأَةُ بَشِيرٍ: انْحِلِ ابْنِي غُلامَكَ، وَأَشْهِدْ لِي النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: إِنَّ فُلانَةَ سَأَلْتَنِي أَنْ أَنْحِلَ ابْنَهَا غُلامِي، وَقَالَتِ: أَشْهِدْ لِي النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " أَلَهُ إِخْوَةٌ؟ " قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: " أَفَكُلُّهُمْ أَعْطَيْتَ مِثْلَ مَا أَعْطَيْتَ هَذَا؟ " قَالَ: لا، قَالَ:" فَلَيْسَ يَصْلُحُ هَذَا، وَإِنِّي لا أَشْهَدُ إِلا عَلَى حَقٍّ "
Tercemesi:
Bize Harun, ona Ebu Nadr, ona Ebu Heyseme, ona Ebu Zübeyr, ona da Cabir'in naklettiğine göre Beşir'in hanımı oğluma köleni hediye et ve Rasulullah'ı (sav) benim için şahit kıl dedi. (Beşir, köleyi) Rasulullah'a (sav) götürdü ve falanca kadın (eşi) benden oğluna kölemi hediye etmemi istedi ve benim için Rasulullah'ı (sav) da şahit kıl, dediğini söyledi. (Rasulullah) "Onun kardeşleri var mı?" buyurdu. (Beşir) evet, dedi. (Rasulullah) "Buna (köle) verdiğin gibi onların hepsine de verdin mi?" buyurdu. (Beşir) hayır, dedi. (Rasulullah) "Bu doğru değildir. Ben ancak hakka şahitlik ederim." buyurdu.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Ca'd el-Cevherî, Müsned-i İbn Ca'd, Ebu Hayseme Züheyr b. Muaviye 2743, 2/953
Senetler:
1. Cabir b. Abdullah el-Ensârî (Cabir b. Abdullah b. Amr b. Haram b. Salebe)
Konular:
Referans, Şahitlik, haksızlığa neden olacak şahitlikler