Öneri Formu
Hadis Id, No:
23525, N002814
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ حَدَّثَنَا مُفَضَّلُ بْنُ مُهَلْهَلٍ عَنْ بَيَانٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِى الشَّعْثَاءِ قَالَ كُنْتُ مَعَ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِىِّ وَإِبْرَاهِيمَ التَّيْمِىِّ فَقُلْتُ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ أَجْمَعَ الْعَامَ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ . فَقَالَ إِبْرَاهِيمُ لَوْ كَانَ أَبُوكَ لَمْ يَهُمَّ بِذَلِكَ . قَالَ وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِىُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِى ذَرٍّ قَالَ إِنَّمَا كَانَتِ الْمُتْعَةُ لَنَا خَاصَّةً .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Abdullah b. el-Mübarek, ona Yahyâ b. Âdem, ona Mufaddal b. Mühelhel, ona Beyân, ona Abdurrahman b. Ebu Şa‘sâ’nın şöyle dediğini rivayet etti: Ben İbrahim en-Nehâî ve İbrahim et-Teymî ile beraber idim. Bu sene hac ve umreyi beraber yapmak istedim, deyince, İbrahim:
Şayet baban olsaydı böyle bir şeyi yapmak istemezdi, dedi. İbrahim et-Teymî ise babasından naklen Ebu Zerr’in: Temettu’ haccı yapmak sadece bize özeldi, dediğini rivayet etti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Menâsiku'l-hacc 77, /2269
Senetler:
()
Konular:
Hac, Hacc-ı temettu
Umre