Öneri Formu
Hadis Id, No:
238163, İHS004730
Hadis:
4730 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلَّامٍ الْجُمَحِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ فَتًى مِنْ أَسْلَمَ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أُرِيدُ الْجِهَادَ وَلَيْسَ لِي مَا أَتَجَهَّزُ بِهِ، قَالَ: «اذْهَبْ إِلَى فُلَانٍ الْأَنْصَارِيِّ، فَإِنَّهُ قَدْ كَانَ تَجَهَّزَ، فَقُلْ لَهُ يُقْرِئُكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ السَّلَامَ، وَيَقُولُ لَكَ ادْفَعْ إِلَيَّ مَا تَجَهَّزْتَ بِهِ»، فَأَتَاهُ، فَقَالَ الرَّجُلُ لِامْرَأَتِهِ: لَا تُخْفِي مِنْهُ شَيْئًا، فَوَاللَّهِ لَا تُخْفِينَ مِنْهُ، شَيْئًا، فَيُبَارَكَ لَكِ مِنْهُ
Tercemesi:
Bize Ebû Ya'lâ haber verdi: Bize Abdurrahmân İbn Sellâm el-Cümahî anlattı: Hammâd İbn Seleme bize Sâbit'ten, o da Enes İbn Mâlik'ten anlattı:
Eslem'den bir genç şöyle dedi: Ey Allâh'ın Elçisi, ben cihat etmek istiyorum ama savaşmak için gerekli araç gerecim yok. Buyurdu ki: Ensar'dan falanca adama git; çünkü o, hazırlığını yapmıştı. Ona de ki: Allâh'ın Elçisi (sas) sana selam ediyor ve savaş için yaptığın hazırlığı bana vermeni söylüyor. Genç, adamın yanına geldi; adam -sanıyorum karısına- şöyle dedi: Ondan sakın bir şey gizleme; Allâh aşkına, karşılığında bize bereket getirecek bir şeyi sakın ha ondan gizleme!
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Hibban, Sahih-i İbn Hibban, Siyer 4730, 11/32
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Ebu Muhammed Sabit b. Eslem el-Bünanî (Sabit b. Eslem)
3. Ebu Seleme Hammad b. Seleme el-Basrî (Hammad b. Seleme b. Dînar)
4. Ebu Harb Abdurrahman b. Selam el-Cumahi (Abdurrahman b. Selam b. Ubeydullah b. Salim)
5. Ebu Ya'lâ el-Mevsılî (Ahmed b. Ali b. Müsenna b. Yahya b. İsa)
Konular:
KTB, SELAM
Selam, selam göndermek