أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ ظَبْيَانَ عَنْ حُكَيْمِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم بِهِ رَدْعٌ مِنْ خَلُوقٍ فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم « اذْهَبْ فَانْهَكْهُ » . ثُمَّ أَتَاهُ فَقَالَ « اذْهَبْ فَانْهَكْهُ » . ثُمَّ أَتَاهُ فَقَالَ « اذْهَبْ فَانْهَكْهُ ثُمَّ لاَ تَعُدْ » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
24747, N005123
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ ظَبْيَانَ عَنْ حُكَيْمِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم بِهِ رَدْعٌ مِنْ خَلُوقٍ فَقَالَ لَهُ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم « اذْهَبْ فَانْهَكْهُ » . ثُمَّ أَتَاهُ فَقَالَ « اذْهَبْ فَانْهَكْهُ » . ثُمَّ أَتَاهُ فَقَالَ « اذْهَبْ فَانْهَكْهُ ثُمَّ لاَ تَعُدْ » .
Tercemesi:
Ebu Hüreyre (r.a)’den rivâyete göre, şöyle demiştir: “Elbisesi alaca renge boyanmış bir adam Rasûlullah (s.a.v)’in yanına gelince, Peygamber (s.a.v) ona: “Git elbiseni iyice yıka” buyurdu. Yıkayıp gelince, Rasûlullah (s.a.v): “Git elbiseni iyice yıka” buyurdu. Adam tekrar geldiğinde “Git tekrar yıka! Bir daha da böyle yapma” buyurdu.”
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zînet mine's-sünen 34, /2417
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Hakim b. Sa'd el-Hanefi ()
3. İmran b. Zabyan el-Hanefi ()
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Muhammed b. Mansur el-Huzai (Muhammed b. Mansur b. Sabit b. Halid)
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM