أَخْبَرَنِى شُعَيْبُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الأَوْزَاعِىِّ عَنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ قَالَ حَدَّثَنِى أَبُو شَيْخٍ قَالَ حَدَّثَنِى حِمَّانُ قَالَ حَجَّ مُعَاوِيَةُ فَدَعَا نَفَرًا مِنَ الأَنْصَارِ فِى الْكَعْبَةِ فَقَالَ أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ أَلَمْ تَسْمَعُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنِ الذَّهَبِ قَالُوا نَعَمْ . قَالَ وَأَنَا أَشْهَدُ . Öneri Formu Hadis Id, No: 24787, N005158 Hadis: أَخْبَرَنِى شُعَيْبُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الأَوْزَاعِىِّ عَنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ أَبِى كَثِيرٍ قَالَ حَدَّثَنِى أَبُو شَيْخٍ قَالَ حَدَّثَنِى حِمَّانُ قَالَ حَجَّ مُعَاوِيَةُ فَدَعَا نَفَرًا مِنَ الأَنْصَارِ فِى الْكَعْبَةِ فَقَالَ أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ أَلَمْ تَسْمَعُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنِ الذَّهَبِ قَالُوا نَعَمْ . قَالَ وَأَنَا أَشْهَدُ . Tercemesi: Hımman (r.a)’dan rivâyete göre, şöyle demiştir: Muaviye haccettiğinde Ensardan bir gurubu Kâbe’nin yanında çağırdı ve şöyle dedi: “Allah aşkına size soruyorum. Rasûlullah (s.a.v)’den altın kullanmayı yasakladığını işitmediniz mi?” Onlar da: “Evet” dediler. Muaviye’de: “Ben de şahidim” dedi. Açıklama: Yazar, Kitap, Bölüm: Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zînet mine's-sünen 40, /2419 Senetler: () Konular: KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM 24787 N005158 Nesai, Zînet, 40 Nesâî Sünen-i Nesâî Zînet mine's-sünen 40, /2419 Senedi ve Konuları KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM