أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ وَسُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا هُرَيْرَةَ يُخْبِرُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « إِنَّ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى لاَ يَصْبُغُونَ فَخَالِفُوهُمْ » .
Açıklama: "[saçlarını ve sakallarını kına ile]" ilavesi, Nesâî'nin hadisi sevk ettiği bâbın isminden ve ilgili bâb altında zikrettiği diğer rivayetlerden dolayı kaydedilmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
25031, N005243
Hadis:
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ أَبِى سَلَمَةَ وَسُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا هُرَيْرَةَ يُخْبِرُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ « إِنَّ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى لاَ يَصْبُغُونَ فَخَالِفُوهُمْ » .
Tercemesi:
Bize İshak b. İbrahim, ona Süfyan, ona ez-Zührî, ona Ebu Seleme ve Süleyman b. Yesâr, onlara da Ebu Hureyre, Hz. Peygamber'in (sav) şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir: "Yahudiler ve Hristiyanlar saçlarını ve sakallarını kına ile boyamazlar. Onlara muhalefet edin!."
Açıklama:
"[saçlarını ve sakallarını kına ile]" ilavesi, Nesâî'nin hadisi sevk ettiği bâbın isminden ve ilgili bâb altında zikrettiği diğer rivayetlerden dolayı kaydedilmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Zînet 64, /2423
Senetler:
1. Ebu Hureyre ed-Devsî (Abdurrahman b. Sahr)
2. Ebu Türâb Süleyman b. Yesar el-Hilâlî (Süleyman b. Yesar el-Hilâlî)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. İshak b. Râhûye el-Mervezî (İshak b. İbrahim b. Mahled)
Konular:
KTB, LİBAS, GİYİM-KUŞAM
Zihin İnşası, ehl-i kitaba muhalefet