Öneri Formu
Hadis Id, No:
250916, NS005320
Hadis:
5320 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ رَاهَوَيْهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ رِئَابٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ تَحْتِي امْرَأَةً جَمِيلَةً لَا تَرُدُّ يَدَ لَامِسٍ، قَالَ: "طَلِّقْهَا" ، قَالَ: إِنِّي لَا أَصْبِرُ عَنْهَا، قَالَ: "فَأَمْسِكْهَا" . خَالَفَهُ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ
Tercemesi:
Bize İshak b. İbrahim b. Rahuye, ona Nadr b. Şümeyl, ona Hammad b. Seleme, ona Harun b. Riâb, ona Abdullah b. Ubeyd b. Umeyr, ona İbn Abbas'ın (r. anhüma) rivayet ettiğine göre, 'bir adam Hz. Peygamber’e (sav) geldi ve 'Ya Rasulallah! Nikahımda kendisine dokunan (uzanan) hiçbir eli geri çevirmeyen güzel bir kadın var' dedi. Hz. Peygamber de, "Boşa onu!" dedi. Bu sefer adam, 'Ondan ayrı kalmaya sabredemem.' dedi. Bunun üzerine Rasulullah (sav), "Öyleyse onu nikahında tut" buyurdu.
Yezid b. Harun ona muhalefet etti.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Kübra, Nikah 5320, 5/159
Senetler:
()
Konular: