Öneri Formu
Hadis Id, No:
2521, M004801
Hadis:
وَحَدَّثَنِى أَبُو غَسَّانَ الْمِسْمَعِىُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ جَمِيعًا عَنْ مُعَاذٍ - وَاللَّفْظُ لأَبِى غَسَّانَ - حَدَّثَنَا مُعَاذٌ - وَهُوَ ابْنُ هِشَامٍ الدَّسْتَوَائِىُّ - حَدَّثَنِى أَبِى عَنْ قَتَادَةَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ عَنْ ضَبَّةَ بْنِ مِحْصَنٍ الْعَنَزِىِّ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ « إِنَّهُ يُسْتَعْمَلُ عَلَيْكُمْ أُمَرَاءُ فَتَعْرِفُونَ وَتُنْكِرُونَ فَمَنْ كَرِهَ فَقَدْ بَرِئَ وَمَنْ أَنْكَرَ فَقَدْ سَلِمَ وَلَكِنْ مَنْ رَضِىَ وَتَابَعَ » . قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلاَ نُقَاتِلُهُمْ قَالَ « لاَ مَا صَلَّوْا » . أَىْ مَنْ كَرِهَ بِقَلْبِهِ وَأَنْكَرَ بِقَلْبِهِ .
Tercemesi:
Bize Ebu Ğassân el-Misme'î ve Muhammed b. Beşşâr, onlara Muâz, -lafız, Ebu Ğassân'a aittir- ona Muâz b. Hişâm ed-Destevâî, ona babası Hişâm b. Ebu Abdullah, ona Katâde, ona Hasan, ona Dabbe b. Mihsan el-Anezî, ona da Nebî'nin (sav) hanımı Ümmü Seleme şöyle rivayet etmiştir:
Hz. Peygamber (sav), "Gerçek şu ki bir takım idareciler başınıza atanacak ve sizler onların bir takım işlerini bilip râzı olacak bazılarını da hoş görmeyeceksiniz. Hoş görmeyen onlardan uzak olmuş, inkâr eden de kurtulmuştur. Ama günah ve sorumluluk, razı olan ve tâbî olanın üzerinedir" buyurdu. İnsanlar, "Yâ Rasulullah! Onlara karşı savaşmayalım mı?" dediler. Nebî (sav), "Namaz kıldıkları müddetçe hayır!" buyurdu. Râvilerden biri, "Yani kalbiyle hoş görmeyen ve kalbiyle inkar eden demektir" açıklamasında bulunmuştur.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Müslim, Sahîh-i Müslim, İmâre 4801, /795
Senetler:
()
Konular:
Bilgi, gayb olan konular ve muğayyebatı hamse
Yönetici, itaat ve sınırları
Yönetici, iyisi-kötüsü
Yönetici, saptırıcı olanlarına dikkat
Yönetici, tenkit edilmesi, hakaret edilmesi vs.