أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِىَّ يَقُولُ جَاءَ رَجُلٌ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالنَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ بِهَيْئَةٍ بَذَّةٍ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « أَصَلَّيْتَ » . قَالَ لاَ . قَالَ « صَلِّ رَكْعَتَيْنِ » . وَحَثَّ النَّاسَ عَلَى الصَّدَقَةِ فَأَلْقُوا ثِيَابًا فَأَعْطَاهُ مِنْهَا ثَوْبَيْنِ فَلَمَّا كَانَتِ الْجُمُعَةُ الثَّانِيَةُ جَاءَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ فَحَثَّ النَّاسَ عَلَى الصَّدَقَةِ - قَالَ - فَأَلْقَى أَحَدَ ثَوْبَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « جَاءَ هَذَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ بِهَيْئَةٍ بَذَّةٍ فَأَمَرْتُ النَّاسَ بِالصَّدَقَةِ فَأَلْقُوا ثِيَابًا فَأَمَرْتُ لَهُ مِنْهَا بِثَوْبَيْنِ ثُمَّ جَاءَ الآنَ فَأَمَرْتُ النَّاسَ بِالصَّدَقَةِ فَأَلْقَى أَحَدَهُمَا » . فَانَتْهَرَهُ وَقَالَ « خُذْ ثَوْبَكَ » .
Öneri Formu
Hadis Id, No:
26222, N001409
Hadis:
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِىَّ يَقُولُ جَاءَ رَجُلٌ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالنَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ بِهَيْئَةٍ بَذَّةٍ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « أَصَلَّيْتَ » . قَالَ لاَ . قَالَ « صَلِّ رَكْعَتَيْنِ » . وَحَثَّ النَّاسَ عَلَى الصَّدَقَةِ فَأَلْقُوا ثِيَابًا فَأَعْطَاهُ مِنْهَا ثَوْبَيْنِ فَلَمَّا كَانَتِ الْجُمُعَةُ الثَّانِيَةُ جَاءَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ فَحَثَّ النَّاسَ عَلَى الصَّدَقَةِ - قَالَ - فَأَلْقَى أَحَدَ ثَوْبَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم « جَاءَ هَذَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ بِهَيْئَةٍ بَذَّةٍ فَأَمَرْتُ النَّاسَ بِالصَّدَقَةِ فَأَلْقُوا ثِيَابًا فَأَمَرْتُ لَهُ مِنْهَا بِثَوْبَيْنِ ثُمَّ جَاءَ الآنَ فَأَمَرْتُ النَّاسَ بِالصَّدَقَةِ فَأَلْقَى أَحَدَهُمَا » . فَانَتْهَرَهُ وَقَالَ « خُذْ ثَوْبَكَ » .
Tercemesi:
Bize Muhammed b. Abdullah b. Yezid, ona Süfyan (b. Uyeyne el-Hilâlî), ona (Ebu Abdullah Muhammed) b. Aclân (el-Kuraşî), ona Iyaz b. Abdullah (el-Âmirî), ona da Ebu Said el-Hudrî (ra) rivayet etmiştir: "Hz. Peygamber (sav) hutbe irat ederken cuma günü pejmürde bir halde bir adam geldi. Rasulullah (sav) ona; 'Namaz kıldın mı?' diye sordu. Adam; 'Hayır.' şeklinde cevap verdi. Ardından Rasulullah (sav); 'İki rekat namaz kıl.' buyurdu ve insanları sadaka vermeye teşvik etti. İnsanlar da sadaka verdiler. Rasulullah (sav), sadakalardan iki elbiseyi o adama verdi. İkinci cuma olunca Rasulullah (sav) hutbe irat ederken adam yine geldi. Rasulullah (sav), insanları sadaka vermeye teşvik etti. Adam da iki elbisesinden birini (sadaka) olarak attı. Bunun üzerine Rasulullah (sav); 'Bu adam cuma günü pejmürde bir halde geldi. İnsanlara sadaka vermelerini emrettim. İnsanlar (sadaka olarak) çeşitli elbiseler attılar. Ben de kendisine o elbiselerden iki tane verilmesini emrettim. Şimdi bu adam yine geldi ve ben de insanlara sadaka vermelerini emrettim. O da (geçen hafta aldığı) elbiselerden birini sadaka olarak veriyor.' buyurarak adama çıkıştı ve 'Elbiseni geri al.' dedi."
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Nesâî, Sünen-i Nesâî, Cumua 26, /2180
Senetler:
1. Ebu Said el-Hudrî (Sa'd b. Malik b. Sinan b. Sa'lebe b. Ebcer)
2. İyaz b. Abdullah el-Amiri (İyaz b. Abdullah b. Sa'd b. Ebu Serh b. Haris)
3. Ebu Abdullah Muhammed b. Aclân el-Kuraşî (Muhammed b. Aclân)
4. Ebu Muhammed Süfyan b. Uyeyne el-Hilâlî (Süfyân b. Uyeyne b. Meymûn)
5. Muhammed b. Abdullah el-Mukri (Muhammed b. Abdullah b. Yezid)
Konular:
Cuma Namazı, Cumadan önce ve sonra kılınacak namaz
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
Hutbe, hutbe ile namaz arasında başka namaz kılmak
KTB, CUMA
Mübarek Zamanlar, Cuma günü, mescid namazı
Sadaka, paylaşmaya teşvik