Öneri Formu
Hadis Id, No:
263205, BS021174
Hadis:
21174 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ , أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَحْمَوَيْهِ الْعَسْكَرِيُّ , ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَلَانِسِيُّ , ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ , ثنا شُعْبَةُ , عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ , عَنْ أَبِيهِ , أَنَّ رَجُلًا ذُكِرَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَأَثْنَى عَلَيْهِ رَجُلٌ خَيْرًا , فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " وَيْحَكَ قَطَعْتَ عُنُقَ صَاحِبِكَ " يَقُولُهُ مِرَارًا , إِنْ كَانَ أَحَدُكُمْ مَادِحًا أَخَاهُ لَا مَحَالَةَ فَلْيَقُلْ: أَحْسِبُ كَذَا وَكَذَا , إِنْ كَانَ يَرَى أَنَّهُ كَذَاكَ , وَحَسِيبُهُ اللهُ , وَلَا يُزَكِّ أَحَدٌ عَلَى اللهِ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ آدَمَ.
Tercemesi:
Bize Ebu Ali Rûzbârî, ona Ebu Bekr Muhammed b. Ahmed b. Mahmeveyh el-Askerî, ona Ca'fer b. Muhammed el-Kalenisî, ona Âdem b. Ebi İyâs,ona Şu'be, ona Halid el-Hazzâ, ona Abdurrahman b. Ebi Bekre, ona da babası şöyle demiştir:
"Birisi Rasullullah'ın(sav) yanındayken başka birisini övdü. Bunun üzerine Allah Rasulu üst üste: "Yazıklar olsun! Kardeşini katlettin, kardeşini katlettin" dedi ve şöyle devam etti: "Sizden biri kardeşini öven sözler söylemek durumunda kalırsa 'Hesabı görecek olan şüphesiz Allahtır; ben falanca kimsenin iyi biri olduğunu zannediyorum' desin. Ben, Allah'a karşı kimseyi temize(tezkiye) çıkaramam. Öyle olduğunu düşünüyorsa, 'zannımca, böyle böyledir' desin." Buhari Sahihinde Âdemden rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Şehâdât 21174, 21/207
Senetler:
()
Konular:
Amel, amellerde itidali elden bırakmamak, aşırı gitmemek
Aşırılık, muhabbet ve övgüde aşırılık
Övgü, insanlar arasında övgü