Öneri Formu
Hadis Id, No:
263206, BS021175
Hadis:
- حَدَّثَنَا الشَّيْخُ الْإِمَامُ أَبُو الطَّيِّبِ سَهْلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ رَحِمَهُ اللهُ إِمْلَاءً , أنبأ أَبُو سَهْلٍ بِشْرُ بْنُ أَبِيُ يَحْيَى الْمِهْرَجَانِيُّ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الذُّهْلِيُّ , ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى , أنبأ يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ , عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: مَدَحَ رَجُلٌ رَجُلًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ: " وَيْلَكَ , قَطَعْتَ عُنُقَ صَاحِبِكَ " , مِرَارًا , " إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ مَادِحًا صَاحِبَهُ لَا مَحَالَةَ فَلْيَقُلْ: أَحْسِبُ فُلَانًا , وَاللهُ حَسِيبُهُ , وَلَا أُزَكِّي عَلَى اللهِ أَحَدًا , أَحْسِبُهُ , إِنْ كَانَ يَعْلَمُ ذَاكَ كَذَا وَكَذَا " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى.
Tercemesi:
Bize Eş-Şeyh İmâm Ebu't-Tayyib Sehl b. Muhammed b. Süleyman, ona Ebu Sehl Bişr b. Ebi Yahya Mihracâni, ona İbrahim b. Ali Zühli, ona Yahya b. Yahya,ona Yezid b. Zuray, ona Halid el-Hazzâ ona Abdurrahman b. Ebi Bekre ona da babası şöyle demiştir:
"Birisi Rasullullah'ın(sav) yanındayken başka birisini övdü. Bunun üzerine Allah Rasulu üst üste: "Yazıklar olsun! Kardeşini katlettin, kardeşini katlettin" dedi ve şöyle devam etti: "Sizden biri kardeşini öven sözler söylemek durumunda kalırsa 'Hesabı görecek olan şüphesiz Allahtır; ben falanca kimsenin iyi biri olduğunu zannediyorum' desin. Ben, Allah'a karşı kimseyi temize(tezkiye) çıkaramam. Öyle olduğunu düşünüyorsa, 'zannımca, böyle böyledir' desin." Müslim Sahihinde Yahya b.Yahyadan rivayet etmiştir.
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Beyhakî, Sünen-i Kebir, Şehâdât 21175, 21/207
Senetler:
()
Konular:
Aşırılık, muhabbet ve övgüde aşırılık
Övgü, insanlar arasında övgü