Açıklama: Nâsıruddin el-Elbânî bu hadîsin hasen sahih olduğunu ifade etmiştir
Öneri Formu
Hadis Id, No:
270655, İM001097-2
Hadis:
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِى سَهْلٍ وَحَوْثَرَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِىِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَدِيعَةَ عَنْ أَبِى ذَرٍّ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ « مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَأَحْسَنَ غُسْلَهُ وَتَطَهَّرَ فَأَحْسَنَ طُهُورَهُ وَلَبِسَ مِنْ أَحْسَنِ ثِيَابِهِ وَمَسَّ مَا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ مِنْ طِيبِ أَهْلِهِ ثُمَّ أَتَى الْجُمُعَةَ وَلَمْ يَلْغُ وَلَمْ يُفَرِّقْ بَيْنَ اثْنَيْنِ غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الأُخْرَى » .
Tercemesi:
Bize Sehl b. Ebu Sehl ile Havsere b. Muhammed, onlara Yahya b. Said el-Kattan, ona İbn Aclân, ona Said el-Makburî, ona babası, ona Abdullah b. Vedîa, ona Ebu Zer’in rivayetine göre Nebi (sav) şöyle buyurdu: “Kim Cuma gününde güzel bir şekilde gusleder, iyice temizlenir, en güzel elbisesini giyer, Allah’ın kendisi için yazdığı kadarıyla ailesinin kokusundan sürünür, sonra Cuma namazına gelip herhangi bir boş iş yapmaz, boş söz söylemez, iki kişinin arasını ayırmazsa, kendisine o Cuma ile diğer Cuma arasındaki (küçük) günahları bağışlanır.”
Açıklama:
Nâsıruddin el-Elbânî bu hadîsin hasen sahih olduğunu ifade etmiştir
Yazar, Kitap, Bölüm:
İbn Mâce, Sünen-i İbn Mâce, İkâmetu's-salât ve's-sünnetü fîhâ 83, /179
Senetler:
1. Ebu Zer el-Ğıfârî (Cündüb b. Abdullah b. Cünade)
2. Abdullah b. Vedî'a el-Ensarî (Abdullah b. Vedî'a b. Haddam)
3. Ebu Said Keysan el-Makburî (Keysan Ebu Said)
4. Ebu Sa'd Said b. Ebu Said el-Makburî (Said b. Keysan)
5. Ebu Abdullah Muhammed b. Aclân el-Kuraşî (Muhammed b. Aclân)
6. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
7. Sehl b. Ebu Sehl er-Razi (Sehl b. Zencele)
Konular:
Cuma Namazı, Cuma namazı
Cuma namazı, sünneti
Hitabet, Hutbe
Hutbe, Cuma Namazı, cuma namazının hutbesi
KTB, CUMA
KTB, NAMAZ,
Mübarek zamanlar, Cuma gününün önemi/özelliği/ fazileti