Öneri Formu
Hadis Id, No:
2712, B000470
Hadis:
حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْجُعَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنِى يَزِيدُ بْنُ خُصَيْفَةَ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ:
كُنْتُ قَائِمًا فِى الْمَسْجِدِ فَحَصَبَنِى رَجُلٌ ، فَنَظَرْتُ فَإِذَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَقَالَ "اذْهَبْ فَأْتِنِى بِهَذَيْنِ." فَجِئْتُهُ بِهِمَا . قَالَ "مَنْ أَنْتُمَا - أَوْ مِنْ أَيْنَ أَنْتُمَا" قَالاَ مِنْ أَهْلِ الطَّائِفِ . قَالَ "لَوْ كُنْتُمَا مِنْ أَهْلِ الْبَلَدِ لأَوْجَعْتُكُمَا ، تَرْفَعَانِ أَصْوَاتَكُمَا فِى مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم"
Tercemesi:
Bize Ali b. Abdullah, ona Yahya b. Said, ona Cu‘ayd b. Abdurrahman, ona Yezid b. Husayfe, ona Saib b. Yezid şöyle rivayet etmiştir:
Ben mescitte ayakta iken bir adam bana küçük bir taş attı, dönüp baktığımda Ömer b. Hattab’ı gördüm. O: "Git, şu iki kişiyi yanıma getir" dedi. Ben de o ikisini alıp yanına götürdüm. "Siz kimsiniz yahut ta nerelisiniz" dedi. Onlar da: 'Biz Taifliyiz' dediler. Ömer: "Eğer bu şehir halkından olsaydınız mutlaka canınızı yakardım, siz, Rasulullah’ın (sav) mescidinde seslerinizi yükseltiyorsunuz öyle mi?"
Açıklama:
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Salât 83, 1/289
Senetler:
1. Saib b. Yezid el-Kindi (Saib b. Yezid b. Said b. Sümame b. Esved)
2. Yezid b. Husayfe el-Kindi (Yezid b. Husayfe b. Yezid b. Said b. Sümame)
3. Ca'd b. Evs el-Medeni (Ca'd b. Abdurrahman b. Evsa)
4. Ebu Said Yahya b. Said el-Kattan (Yahya b. Said b. Ferruh)
5. Ebu Hasan Ali b. el-Medînî (Ali b. Abdullah b. Cafer b. Necîh)
Konular:
İbadethane, mescit ve camilerde konuşmak
İbadethane, mescitte insanları rahatsız etmemek
KTB, NAMAZ,