408 - وبهذا الإسناد قال: أنبأ الحسن بن زياد، قال: أخبرنا أبو حنيفة، عن محارب بن دثار، عن ابن عمر: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى يوم خيبر عن كل ذي مخلب من الطير.وأخبرني محمد بن عبد الله قال: وجدت في كتاب الوليد بن حماد، أنبأ الحسن بن زياد، أنبأ أبو حنيفة، عن محارب بن دثار، عن ابن عمر
Açıklama: Hadisin isnadı sonda parantez içinde verilmiştir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
272420, EHM000408
Hadis:
408 - وبهذا الإسناد قال: أنبأ الحسن بن زياد، قال: أخبرنا أبو حنيفة، عن محارب بن دثار، عن ابن عمر: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى يوم خيبر عن كل ذي مخلب من الطير.وأخبرني محمد بن عبد الله قال: وجدت في كتاب الوليد بن حماد، أنبأ الحسن بن زياد، أنبأ أبو حنيفة، عن محارب بن دثار، عن ابن عمر
Tercemesi:
Açıklama:
Hadisin isnadı sonda parantez içinde verilmiştir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ebu Hanîfe, Müsned-i Ebu Hanîfe, Muharib b. Disar 408, 1/323
Senetler:
1. İbn Ömer Abdullah b. Ömer el-Adevî (Abdullah b. Ömer b. Hattab)
2. Ebu Mutarrif Muharib b. Disar es-Sedusî (Muharib b. Disar b. Kerdüs)
3. Ebu Hanife Numan b. Sabit et-Teymi (Numan b. Sabit b. Zûtâ b. Mâh)
4. Ebu Ali Hasan b. Ziyad el-Lülüî (Hasan b. Ziyad)
5. Velid b. Hammad el-Lü'lüî (Velid b. Hammad)
6. Muhammed b. Abdullah el-Hadramî (Muhammed b. Abdullah b. Süleyman)
7. ibn Ukde Ebu Abbas b. Ukde el-Harrani (Ahmed b. Muhammed b. Said b. Abdurrahman)
Konular:
Hayvanlar, eti yenilmesi yasaklananlar, pençeli kuşlar
KTB, EŞRİBE, YEME İÇME
Siyer, Hayber günü