Açıklama: Rivayet muallaktır; Buhari ile Yahya b. Said arasında inkita vardır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
278139, B000546-3
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى صَلاَةَ الْعَصْرِ وَالشَّمْسُ طَالِعَةٌ فِى حُجْرَتِى لَمْ يَظْهَرِ الْفَىْءُ بَعْدُ . وَقَالَ مَالِكٌ وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَشُعَيْبٌ وَابْنُ أَبِى حَفْصَةَ وَالشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ تَظْهَرَ .
Tercemesi:
Bize Ebu Nuaym ona İbn Uyeyne, ona ez-Zührî, ona Urve, Aişe’nin şöyle dediğini rivayet etmiştir: Nebi (sav), güneş odamda açıkça görülüyorken ve henüz gölge yükselmemişken, ikindi namazını kılardı.
Malik, Yahya b. Said, Şuayb ve İbn Ebu Hafsa: “Güneş yükselmeden önce” demişlerdir
Açıklama:
Rivayet muallaktır; Buhari ile Yahya b. Said arasında inkita vardır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Buhârî, Sahîh-i Buhârî, Mevâkîtu's-Salât 13, 1/302
Senetler:
1. Ümmü Abdullah Aişe bt. Ebu Bekir es-Sıddîk (Aişe bt. Abdullah b. Osman b. Âmir)
2. Urve b. Zübeyr el-Esedî (Urve b. Zübeyr b. Avvam b. Huveylid b. Esed)
3. Ebu Bekir Muhammed b. Şihab ez-Zührî (Muhammed b. Müslim b. Ubeydullah b. Abdullah b. Şihab)
4. Ebu Said Yahyâ b. Saîd el-Ensârî (Yahyâ b. Saîd b. Kays b. Amr)
Konular:
KTB, NAMAZ,
Namaz, ikindi namazı
Namaz, vakti