حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ وَيُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ قَالاَ :حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى عِصَامٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَنَفَّسُ فِى الإِنَاءِ ثَلاَثًا وَيَقُولُ :« هُوَ أَمْرَأُ وَأَرْوَى » . قَالَ أَبُو عِيسَى :هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَرَوَاهُ هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِىُّ عَنْ أَبِى عِصَامٍ عَنْ أَنَسٍ . وَرَوَى عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ عَنْ ثُمَامَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَنَفَّسُ فِى الإِنَاءِ ثَلاَثًا . حَدَّثَنَا بِذَلِكَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ الأَنْصَارِىُّ عَنْ ثُمَامَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَنَفَّسُ فِى الإِنَاءِ ثَلاَثًا . قَالَ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Bize Kuteybe, ve Yusuf b. Hammad, onlara Abdulvâris b. Said, ona Ebu İsâm, ona da Enes b. Malik'in rivayet ettiğine göre
Hz. Peygamber (sav) bir kaptan içerken, 3 defada, arada nefes alarak içer ve "Bu hazmı daha kolay ve susuzluğu gidermede daha etkilidir" buyururdu.
Ebu İsa dedi ki: Bu hasen ğarip bir hadistir.
Bu hadisi Hişam ed-Destevâî, Ebu İsâm'dan, o da Enes'ten rivayet etmiştir.
Yine Azra b. Sabit, Sümame'den, o da Enes'ten Hz. Peygamber'in (sav) bir kaptan içerken 3 defada, arada nefes alarak içtiğini rivayet etmiştir.
Bize Muhammed b. Beşşâr, ona Abdurrahman b. Mehdi, ona Azra b. Sabit el-Ensârî, ona Sümame, ona da Enes b. Malik'in rivayet ettiğine göre Hz. Peygamber (sav) bir kaptan içerken, 3 kerede nefes alarak içerdi.
Tirmizî dedi ki: Bu hasen sahih bir hadistir.
Açıklama: Hz. Peygamber (sav) suyu tek yudumda değil de iki ya da üç defa da ara da nefes alarak içmiş ve böyle içmeyi tavsiye etmiştir. Ancak nefes alırken ağzımızı bardaktan uzak tutarak nefes alma esnasında ağzımızdan tükürük ya da bakteri tarzında bir zararın bardağa bulaşmasına engel olmamızı da salık vermiştir. (Buhâri, Eşribe, 25)
Öneri Formu
Hadis Id, No:
278997, T001884-2
Hadis:
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ وَيُوسُفُ بْنُ حَمَّادٍ قَالاَ :حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَبِى عِصَامٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَنَفَّسُ فِى الإِنَاءِ ثَلاَثًا وَيَقُولُ :« هُوَ أَمْرَأُ وَأَرْوَى » . قَالَ أَبُو عِيسَى :هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَرَوَاهُ هِشَامٌ الدَّسْتَوَائِىُّ عَنْ أَبِى عِصَامٍ عَنْ أَنَسٍ . وَرَوَى عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ عَنْ ثُمَامَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَنَفَّسُ فِى الإِنَاءِ ثَلاَثًا . حَدَّثَنَا بِذَلِكَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِىٍّ حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ الأَنْصَارِىُّ عَنْ ثُمَامَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَنَفَّسُ فِى الإِنَاءِ ثَلاَثًا . قَالَ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Tercemesi:
Bize Kuteybe, ve Yusuf b. Hammad, onlara Abdulvâris b. Said, ona Ebu İsâm, ona da Enes b. Malik'in rivayet ettiğine göre
Hz. Peygamber (sav) bir kaptan içerken, 3 defada, arada nefes alarak içer ve "Bu hazmı daha kolay ve susuzluğu gidermede daha etkilidir" buyururdu.
Ebu İsa dedi ki: Bu hasen ğarip bir hadistir.
Bu hadisi Hişam ed-Destevâî, Ebu İsâm'dan, o da Enes'ten rivayet etmiştir.
Yine Azra b. Sabit, Sümame'den, o da Enes'ten Hz. Peygamber'in (sav) bir kaptan içerken 3 defada, arada nefes alarak içtiğini rivayet etmiştir.
Bize Muhammed b. Beşşâr, ona Abdurrahman b. Mehdi, ona Azra b. Sabit el-Ensârî, ona Sümame, ona da Enes b. Malik'in rivayet ettiğine göre Hz. Peygamber (sav) bir kaptan içerken, 3 kerede nefes alarak içerdi.
Tirmizî dedi ki: Bu hasen sahih bir hadistir.
Açıklama:
Hz. Peygamber (sav) suyu tek yudumda değil de iki ya da üç defa da ara da nefes alarak içmiş ve böyle içmeyi tavsiye etmiştir. Ancak nefes alırken ağzımızı bardaktan uzak tutarak nefes alma esnasında ağzımızdan tükürük ya da bakteri tarzında bir zararın bardağa bulaşmasına engel olmamızı da salık vermiştir. (Buhâri, Eşribe, 25)
Yazar, Kitap, Bölüm:
Tirmizî, Sünen-i Tirmizî, Eşribe 13, 4/302
Senetler:
1. Enes b. Malik el-Ensarî (Enes b. Malik b. Nadr b. Damdam b. Zeyd b. Haram)
2. Sümame b. Abdullah el-Ensarî (Sümame b. Abdullah b. Enes b. Malik)
3. Azre b. Sabit el-Ensarî (Azre b. Sabit b. Amr)
4. Ebu Said Abdurrahman b. Mehdî el-Anberî (Abdurrahman b. Mehdi b. Hassân b. Abdurrahman)
5. Muhammed b. Beşşâr el-Abdî (Muhammed b. Beşşâr b. Osman)
Konular:
Adab, su içme adabı
Su içmek, suyu tek seferde içmemek